Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que notre comité fera aussi » (Français → Anglais) :

J'espère que notre comité fera aussi sa part et mettra à la disposition des membres des Forces armées canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada les renseignements qu'ils souhaitent obtenir pour retrouver la santé.

It is my hope that our committee will add additional value and bring to members of the Canadian Armed Forces and the Royal Canadian Mounted Police the much needed information that will aid in dealing with these medical conditions.


Ce texte, une fois agréé par les 27, fera partie intégrante de notre projet d'accord de retrait que nous soumettrons alors aux Britanniques et ce projet, je le rappelle, devra aussi recevoir l'accord du Parlement européen.

Once agreed by the 27, this text will form part of our overall draft withdrawal agreement text, which we will then send to the UK. The European Parliament, I repeat, must also give its consent to this draft.


Dans le monde d'aujourd'hui, où l'on nous espère encore parfois mais où l'on ne nous attend plus, ce que nous ne ferons pas entre Européens, personne ne le fera à notre place.

In today's world - which still sometimes hopes from us, but no longer expects - what we Europeans don't do for ourselves, nobody will do for us.


Il faut espérer que notre travail fera sortir le Conseil de sa léthargie et entraînera l’ouverture de négociations constructives, ce qui nous permettra d’atteindre notre objectif de mise en œuvre un régime d’asile européen commun d’ici 2012, et d’ainsi tenir compte des importants efforts que nous avons tous réalisés sur ce dossier.

Hopefully, our work will shake the Council out of its inertia and trigger productive negotiations, allowing us to fulfil our objective of having a common European asylum system by 2012 and thus taking into consideration the hard work we have all put into this file.


J’espère que le vote fera aussi ressortir que la directive sur le détachement des travailleurs ne doit pas être supprimée.

The vote will hopefully also establish that the Posting of Workers Directive does not need to be torn up.


L'administration exercée par les tiers est devenue une entreprise florissante chez les comptables agréés (1700) J'espère que notre comité fera enquête à ce sujet, parce que nous connaissons des cas où le ministre a signé un contrat avec un tiers administrateur chargé de diriger et de contrôler toutes les activités financières d'une communauté des premières nations.

Third-party management has become this blossoming business within the chartered accountant community (1700) I hope it's an investigation this committee undertakes, because we have examples where the minister has signed a contract with a third-party manager to take over the direction and control of all the financial activity in a first nations community.


Ces discours de dix minutes ne nous donnent pas vraiment la possibilité d'exprimer notre pensée en profondeur. J'espère que le comité fera du bon travail d'analyse du projet de loi et de correction de ses quelques points faibles.

I hope the committee will do some good work in analyzing and correcting the few flaws that are in the bill.


Ne comprend-il pas que les Canadiens veulent que le gouvernement défende les idéaux et les valeurs qui rendent notre pays aussi important aux yeux de la population du Canada et de bien des pays du monde qui espèrent que notre nation fera preuve de leadership en cette période de crise internationale?

It is not just about trotting out the sports budget. Does the government member not understand that people are looking for leadership around the very ideals and values that make this country so important to Canadians and to people in many parts of the world who look to us for leadership in an internationally troubled world?


J’espère que le Conseil de ministres, la prochaine fois qu’il examinera les dossiers sur lesquels la Commission a attiré notre attention, fera preuve d’une générosité d’esprit suffisante pour décréter qu’il augmentera le budget de l’éducation et de la culture - pas seulement en termes financiers, mais aussi en termes d’expertise, d’intérêt et de soutien politique - et que nous apprendrons à connaître nos voisin ...[+++]

I would hope that the Council of Ministers, when it next discusses these matters to which the Commission has drawn our attention, will have sufficient generosity of spirit to say that it will increase the education and culture budget – not simply in terms of finance, but in also terms of expertise, interest and political support – and that we will learn about our neighbours and about our common culture and heritage.


Cela serait un signal percutant à la fois pour le comité et pour le régime illégal, et j'espère que notre comité fera cette recommandation au gouvernement.

This would be a very powerful signal to them and also to the illegal regime, and I hope this committee is prepared to make that recommendation to our government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que notre comité fera aussi ->

Date index: 2024-09-20
w