Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que mon récit vous aura » (Français → Anglais) :

J'espère que mon récit vous aura aidés à comprendre l'importance du projet de loi.

I hope my story has helped you understand why this bill is so important.


C’est un sujet très grave et - j’espère que mon introduction vous aura permis de le comprendre - nous partageons vos préoccupations vis-à-vis des terribles violations des droits de l’homme qui se sont produites à Conakry.

It is a very serious subject and, as I hope you understood from my introduction, we share your concerns about the horrible breach of human rights that has happened in Conakry.


Donc, Madame Weber, comme vous avez laissé entendre, en faisant référence au travail du Conseil, que nous remettons en question et que nous sapons la codécision et que nous essayons d’isoler le Parlement, j’espère que ma clarification vous aura suffi.

So, Ms Weber, since you suggested, with reference to the work of the Council, that we are questioning and undermining codecision and are trying to isolate Parliament, I hope that my clarification was enough for you.


Monsieur le Commissaire, je pense que vous avez fait un excellent travail sur le paquet infrastructure mais j’espère qu’il n’y aura pas de relâchement, pour ainsi dire, sur la politique de la concurrence.

Commissioner, I think you have done an excellent job on the infrastructure package, but I hope there will be no relaxation, in a certain sense, on competition policy.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que mon groupe n’aura aucune difficulté, je l’espère en tout cas, à appuyer mon rapport et, certainement, celui de M. López-Istúriz White.

– Mr President, I think my group will have no difficulty, I hope, in supporting my own report and certainly that of Mr López-Istúriz White.


Et, à la fin du présent exposé, j'espère que mon message vous aura ouvert l'esprit et qu'il aura touché vos coeurs. La Charte canadienne des droits et libertés énonce très clairement la notion que la « sécurité de la personne » constitue un droit fondamental qui doit être respecté.

Canada's Charter of Rights and Freedoms speaks very clearly to the notion that the “security of the person” is a basic right that must be respected, and this is rarely clearer than in the case of incidents of impaired driving.


J’espère que mon rapport aura votre soutien.

I therefore hope that my report will be supported.


J'espère que mon histoire personnelle aura montré qu'il n'y a pas de solution unique, particulièrement pour les autres clientèles qu'il faut cibler au chapitre de la prévention, des soins, des traitements, du soutien, du développement communautaire, de la recherche et des droits de la personne.

What I hope my story has illustrated is that one size does not fit all, particularly for the other populations in the areas of prevention, care, treatment, support, community development, research, and human rights.


Pour conclure, j'espère que mon exposé vous aura donné une meilleure compréhension de la Nation métisse ainsi que de ses structures et institutions gouvernementales, sans compter les défis uniques auxquels sont confrontés notre nation et nos jeunes.

In conclusion, I hope my presentation has given you a better understanding of the Metis Nation and our governance structures and institutions, as well as the unique challenges facing our nation and young people.


J'espère que mon bref exposé vous aura permis de formuler des questions détaillées, auxquelles j'essaierai de répondre.

I hope that brief introduction will give you an opportunity to fire some detailed questions at me, which I will attempt to answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que mon récit vous aura ->

Date index: 2024-12-30
w