Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe n’aura » (Français → Anglais) :

Il y a toutefois des gens appartenant à d'autres groupes religieux qui pourraient dire, «C'est très bien, je n'ai pas d'objection, si vous voulez faire une pièce de théâtre sur Noël, faites-en une, mais faites-la en dehors des heures de classe et dans un endroit où mon enfant n'aura pas à la regarder et où il ne se sentira pas exclu».

Now, it may be that someone from another religious group will say, “This is fine, I don't object to you people, if you want to have a Christmas play, having a Christmas play, but don't do it during school hours and don't do it where my child has to see it or be involved in it or be put out on account of it”.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que mon groupe n’aura aucune difficulté, je l’espère en tout cas, à appuyer mon rapport et, certainement, celui de M. López-Istúriz White.

– Mr President, I think my group will have no difficulty, I hope, in supporting my own report and certainly that of Mr López-Istúriz White.


À mon avis, étant donné que tout accord entre le gouvernement fédéral et les groupes autochtones est une loi fédérale et relève en fait du ressort fédéral, l'accord sera sujet à examen en vertu du projet de loi, et si un juge conclut que l'accord contrevient en quelque sorte à l’obligation légale du gouvernement fédéral d’agir en tant que fiduciaire approprié, alors le juge aura le pouvoir — et on y reviendra plus tard — d'invalider l'accord.

I think because any agreement between the federal government and aboriginal groups is a federal act and is in fact within the federal jurisdiction, it will be subject to scrutiny under this bill, and if a judge concludes that it somehow represents a breach of the federal government's statutory duty to act as a proper trustee, then that judge will be empowered and we'll get to this later to set aside such agreements.


Mais, pour terminer mon intervention, je tiens à revenir sur un amendement déposé - je le remarque - par le groupe PSE, qui aura pour effet de reporter à 2004 le lancement de l'évaluation de l'impact sanitaire.

But I want to finish by coming back to an amendment that I notice that the PSE has tabled to the report which will have the effect of delaying the start of the health impact assessment until 2004.


Mon groupe condamne également l'ambition d'avoir l’économie de la connaissance la plus compétitive du monde, car dans toute compétition, il y a des perdants, et il y en aura aussi bien dans l'Union européenne que dans le monde entier.

We also criticise the ambition about being the most competitive knowledge-based economy, on the basis that in any competition, there are going to be losers, both within the European Union and globally.


En ce sens, il ne me reste qu'à demander, et mon groupe va le faire, que ce Parlement approuve demain le rapport de la commission de la pêche, rédigé par Mme Miguélez et, une fois que le Parlement l'aura approuvé, que ce rapport soit rapidement doté des instruments financiers pour qu'il soit mis en pratique.

In this respect, it only remains for me to ask, as my group will do, the House to approve the report of the Committee on Fisheries, written by Mrs Miguélez, tomorrow, and that, once approved by Parliament, the report may quickly be provided with the appropriate financial instruments so that it can be implemented.


- (IT) Monsieur le Président, contrairement à ma collègue Pack, mon avis est que plus il y aura de groupes qui s'occuperont de l'Albanie, mieux ce sera.

– (IT) Mr President, unlike Mrs Pack, I am of the opinion that the more groups that are involved in Albania the better.


Ce qu'on demande au Parlement, c'est d'approuver une fondation qui sera sous la surveillance du gouvernement et qui aura des pouvoirs d'investissement illimités et non assujettis à une supervision externe, des pouvoirs permettant à un groupe d'individus d'investir plus de 2,5 milliards de dollars de deniers publics, des individus dont les compétences se limitent à connaître l'enseignement postsecondaire, ce qui, à mon avis, n'exemp ...[+++]

What Parliament is being asked to approve is a government-controlled foundation with unlimited investment jurisdiction over $2.5 billion in taxes without outside supervision by a group of individuals whose only qualification is to be knowledgeable about post-secondary education and learning, which I do not think exempts very many Canadians, by my interpretation of that qualification.


Autrement dit, le gouvernement aura, à mon avis, le pouvoir de choisir les groupes qu'il veut bien entendre. Il pourra donc rejeter les groupes qui lui sont opposés.

In other words, I believe that the government will have the power to choose which groups it is willing to listen to, and it will be able to reject those groups that do not share its views.


Trouvez-moi 10 bons Anishnaabe à l'université pour faire partie de mon groupe, et je peux vous garantir qu'il y aura responsabilité et transparence.

If you can get 10 good Anishinabe at the university to join my group, I can guarantee you that there will be accountability and transparency.




D'autres ont cherché : d'autres groupes     mon enfant n'aura     mon groupe     mon groupe n’aura     groupes     juge aura     le groupe     qui aura     compétitive du monde     aura     parlement l'aura     aura de groupes     des individus dont     groupe     pourra donc     choisir les groupes     gouvernement aura     trouvez-moi 10 bons     qu'il y aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe n’aura ->

Date index: 2021-05-26
w