Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère que mon collègue pourra ajouter " (Frans → Engels) :

Cela dit, j'espère que mon collègue pourra ajouter les renseignements supplémentaires qu'il voulait nous fournir.

On that note, I hope my colleague would continue with the additional information he wanted to provide.


J'espère que mon collègue d'Elmwood—Transcona pourra aborder la question de la prévention de ce type de crime.

Hopefully my friend from Elmwood—Transcona will be able to cover the issue around the prevention of these crimes.


J'espère que mon collègue de Scarborough—Guildwood envisagerait un petit amendement entre amis — bien que j'imagine qu'il faudrait que ce soit fait à l'autre endroit — afin d'ajouter le critère de la bonne gouvernance aux trois critères qu'il a prévus dans le projet de loi, qui sont excellents.

I would like to think that perhaps my colleague from Scarborough—Guildwood would consider a friendly amendment, which would now have to be done in the other place I gather, that would add the good governance criteria to the three criteria that he has in the bill now which are excellent ones.


J’espère, comme mon collègue, que nous dépasserons le stade des déclarations incantatoires et que cela nous mènera à une action déterminée et fructueuse.

I join my colleague in hoping that we will get past the stage of incantatory declarations and move on to determined and fruitful action.


J'espère que mon collègue du Bloc québécois pourra commenter cette partie très importante de la motion.

I hope that my colleague from the Bloc Quebecois can comment on this third and very important part of the motion.


Jose donc espérer, mes chers collègues, que la plénière, demain au moment du vote du rapport de mon collègue Jonckheer, confortera un accord qui est aujourd’hui, certes, minimaliste, en l’inscrivant dans une perspective d’évolution au service de l’environnement en Europe.

I dare to hope therefore, ladies and gentlemen, that when Mr Jonckheer's report is put to the vote tomorrow the plenary will confirm an agreement that is for the time being, admittedly, minimalist, by seeing it as part of an ongoing process to serve the interests of the environment in Europe.


Nous estimons que le service universel est un pilier et je suis convaincu que mon collègue pourra donner des garanties à la commission parlementaire idoine.

We believe that the universal service is a pillar and I am sure that my colleague will be able to provide reassurances to the appropriate parliamentary committee.


À cette fin, j'ai présenté avec mon collègue Naranjo Escobar un amendement que, je l'espère, cette Assemblée voudra bien accepter.

I have tabled an amendment to that effect together with Mr Naranjo Escobar, which I hope the House will adopt.


J'espère que la Commission acceptera les amendements évoqués par mon collègue, M. Hughes, afin de réserver certains contrats aux programmes d'emplois protégés.

I hope the Commission will accept the amendments mentioned by my colleague, Mr Hughes, to allow for reserve contracts for sheltered employment schemes.


Mme Bincoletto : Je peux commencer, ensuite mon collègue pourra ajouter à mes propos.

Ms. Bincoletto: I will speak to that first, and then my colleague may have something to add.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que mon collègue pourra ajouter ->

Date index: 2023-07-02
w