Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais terminer en soulevant trois questions que nous voudrions poser » (Français → Anglais) :

Enfin, j'aimerais terminer en soulevant trois questions que nous voudrions poser.

Finally, I want to conclude by raising three questions that we have.


J'aimerais vous poser deux ou trois questions dont vous devrez nous fournir les réponses plus tard, car la réunion va se terminer dans cinq minutes.

I have a couple of questions you're going to have to get back to us on, because this meeting is going to end in five minutes.


J'aimerais terminer, après avoir décrit les éléments positifs de la situation ainsi que les trois domaines qui nous préoccupent, en abordant plus précisément deux questions qui intéressent particulièrement les membres du comité, à savoir, l'avenir de VIA Rail et deuxièmement, la question de la capacité du réseau des lignes de chemins de fer pour ...[+++]

I'd like to close off in terms of going from, again, a description of some of the positive features that we see at work, then three areas of concern that I've just described, and then touch specifically on two issues that I think are at the forefront of this committee's mind: the future of VIA; and secondly, the issue of capaci ...[+++]


Le président: Avant de passer la parole à M. Mark, j'aimerais vous poser trois questions brèves sur des éléments que vous avez soulevés durant nos audiences, des points sur lesquels j'aimerais connaître votre réaction.

The Chair: Before I pass on to Mr. Mark, I'd like to ask you three brief questions in regard to things that have been brought up during our hearings that I'm interested in finding out your reaction on.


J'aimerais lui poser deux ou trois questions, pour qu'elle puisse nous aider à cheminer dans ce qui, à première vue, semble assez invraisemblable, soit qu'un ex-premier ministre, qui a occupé les plus hautes fonctions de l'État, puisse avoir accepté des contrats aux derniers jours de sa vie publique.

I have two or three questions for her so that she can help us understand something that seems quite incredible, and that is how a former Prime Minister, who held the most senior office in the country, could have accepted contracts in the final days of his public life.


C’est pourquoi nous voudrions proposer que cette question orale soit incluse au débat général sur le programme législatif et de travail pour 2004, car nous avons appris ce week-end que le président Prodi va soulever la question de l’OLAF au cours de ce débat et nous voudrions poser un certain nombre de questions ...[+++]

We would therefore like to propose that this oral question be attached to the overall debate on the legislative and work programme for 2004, because over the weekend we heard that President Prodi will be raising the question of OLAF during that debate and we have a number of questions we would like to ask in that context, which are included in the substance of this oral question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais terminer en soulevant trois questions que nous voudrions poser ->

Date index: 2024-06-02
w