Ces cas ont soulevé trois questions différentes, à savoir: dans 4 cas, si les opérateurs de télécommunications anciens monopolistes (OTs) ont discriminé en ce qui concerne la terminaison d'appels provenant des mobilophones sur le réseau public commuté de télécommunications (RTC); dans 8 cas, si les OTs retiennent une partie excessive des recettes des appels faits sur leur réseau fixe vers des mobilophones; et dans 2 cas, si les opérateurs mobiles ont trôp facturé pour l'acheminement des appels se terminant sur leurs réseaux.
These cases raised three different issues, namely: in 4 cases whether incumbent telecommunications operators (TOs) discriminated with regard to termination of calls originating from mobile telephones in the public switched telecommunications network (PSTN); in 8 cases whether incumbent TOs retained an excessive share of revenues from calls placed on their fixed network towards mobile telephones; and in 2 cases whether mobile operators charged excessive termination fees for calls ending on their networks.