Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais savoir si mme krantzberg pourrait » (Français → Anglais) :

Mme Karen Kraft Sloan: J'aimerais tout simplement savoir si Mme Redman pourrait nous indiquer exactement où dans l'article 123 il est dit que l'évaluation est versée au registre.

Mrs. Karen Kraft Sloan: I'm just wondering if Madam Redman could point out exactly where in clause 123 it says the assessment is included in the public registry.


Mme Sheila Finestone: Dans ces conditions, madame la présidente, j'aimerais savoir pourquoi on ne pourrait pas faire quelque chose sans nécessairement devoir passer par une motion de ce genre qui, je le pense, est inutile.

Mrs. Sheila Finestone: All right then, Madam Chair, I would like to know why there wouldn't be a move without a motion of this nature, which.It strikes me as unnecessary.


Mme Libby Davies: D'accord, j'aimerais savoir si cette motion pourrait être présentée avant que la ministre parte, car ce que nous voulons, c'est une garantie que la ministre comparaîtra de nouveau.

Ms. Libby Davies: Right, so what I would like to ask is whether or not that motion can come forward before the minister leaves, because that's what we want: an assurance that the minister is going to come back.


J'aimerais savoir si Mme Krantzberg pourrait répondre, particulièrement au sujet des pesticides (1635) Mme Gail Krantzberg: C'est une question très difficile. D'un côté, les défenseurs des organismes génétiquement modifiés diront que si vous utilisez des OGM, vous réduirez l'utilisation de pesticides dans l'environnement.

I wonder if I could call on Dr. Krantzberg to comment, especially on the pesticide issue (1635) Dr. Gail Krantzberg: The question you raise is a very difficult one; that is, the proponents of genetically modified organisms will say, if you use GMO, we reduce the pesticide use in the environment.


Il s’agit d’une mesure à long terme et j’aimerais savoir comment cela pourrait nuire à ma santé.

I would have to do so at least twice a week. This is a long-term measure and I would like to know to what extent it will harm my health.


Mme Karen Kraft Sloan: J'aimerais savoir maintenant ce qui pourrait servir de moteur à ce débat?

Mrs. Karen Kraft Sloan: The next question would be, what would be the driver for that debate?


J'aimerais savoir aussi si l'irritation du commissaire Patten au sujet de la politique étrangère de la Commission ne pourrait pas susciter, dans le cas qui nous préoccupe, un certain changement d'attitude.

I should also like to know if Commissioner Patten’s irritation at the Commission’s foreign policy might not bring about a certain change of attitude towards the issue that we are considering here.


J'aimerais évidemment savoir si Mme la commissaire est prête à inclure cette idée d'égalité à la politique environnementale et aux programmes qui en découlent.

I naturally want to know whether the Commissioner is willing to incorporate the idea of equality into environmental policy and programmes.


J'aimerais évidemment savoir si Mme la commissaire est prête à inclure cette idée d'égalité à la politique environnementale et aux programmes qui en découlent.

I naturally want to know whether the Commissioner is willing to incorporate the idea of equality into environmental policy and programmes.


C'est dans ce contexte également que la réponse de la présidence du Conseil vous est présentée ici et je n'aimerais pas qu'en prenant un risque et en tirant sur une ficelle - et je vous parle en toute franchise - mes collègues, qui m'ont chargé de vous l'annoncer, reprennent leur position commune précédente, parce que, dans ce cas, nous ne pouvons pas savoir où une procédure ultérieure éventuelle pourrait nous mener.

It is in this context that the response of the Council’s presidency is being presented to you here, and I would not like to see my colleagues who have asked me to tell you this, revisiting their previous common position by running a risk and tugging at a string – and I am saying this in all candour – for I then believe that we would be at a complete loss as to know where we would end up in some future procedure or other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais savoir si mme krantzberg pourrait ->

Date index: 2021-02-13
w