Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais répondre très brièvement » (Français → Anglais) :

J'aimerais répondre très brièvement à la question: quelles sont les principales répercussions de l'évolution démographique du secteur ou de l'industrie culturelle.

I want to answer very quickly the question, what are the major impacts of changing demographics of your culture sector or industry.


Malheureusement pour le député réformiste, j'aimerais répondre très brièvement au député libéral au doigt accusateur, celui qui nous accuse de tous les maux.

Unfortunately for him, I would like to respond briefly to the Liberal member, who is accusing us of all evils.


Avant de laisser la parole à M. Chartier, j'aimerais répondre très brièvement à la question que vous avez posée au début sur les frais d'utilisation, monsieur le président.

Before turning it over to Mr. Chartier, I'd like to speak very briefly to the issue of the questions about the user fees you referred to at the beginning, Mr. Chairman.


Monsieur le Président, j'aimerais répondre très brièvement à l'intervention du député de Winnipeg-Nord.

Mr. Speaker, I wish to respond very briefly to the intervention by the member for Winnipeg North.


Pour répondre très brièvement ? la question de M.? Swoboda sur les négociations avec les États-Unis, je voudrais profiter de cette occasion pour dire qu’elles avancent de manière très positive.

To reply very briefly to the question from Mr Swoboda on the negotiations with the United States, I would like to take this opportunity to say that they are moving ahead very positively.


Je vous remercie également pour vos remarques constructives; je peux répondre très brièvement aux députés qui sont intervenus et j’espère que mes réponses les rassureront.

I am grateful for constructive contributions and I can reply very briefly but I hope reassuringly to the honourable Members who have contributed.


- Je voudrais répondre très brièvement à M. Zacharakis que, à ma connaissance, malgré les efforts très énergiques que notre collègue Mme Loyola de Palacio déploie sur ce sujet depuis plusieurs années, nous n’en sommes pas encore tout à fait à un espace aérien totalement communautarisé.

– (FR) I would like to answer Mr Zacharakis very briefly by saying that, to my knowledge, despite the most strenuous efforts of Mrs de Palacio in this area over several years, we have still not quite established a non-segregated Community airspace.


L’autre sujet dont j’aimerais parler très brièvement, Monsieur le Président, ce sont les Balkans.

The other issue I wanted to mention, very briefly, Mr President, is that of the Balkans.


À cet effet, nous avons déterminé quelques priorités que, en fonction des vos interventions, Mesdames et Messieurs, j’aimerais commenter très brièvement.

This is why we have set out various priorities, on which, in response to your speeches, I should like to briefly comment.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais répondre très brièvement à la déclaration du sénateur Johnson concernant le Fonds Corinne Boyer qui a été créé en vue de promouvoir la recherche et de sensibiliser les gens à une maladie qui s'attaque aux femmes, chez nous et dans le monde entier.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I should like to respond very briefly to the statement of Senator Johnson with regard to the Corinne Boyer Fund which has been set up to promote research and awareness of a disease which is attacking women across this country and around the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais répondre très brièvement ->

Date index: 2021-07-02
w