Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais rappeler très brièvement " (Frans → Engels) :

J'aimerais rappeler très brièvement au comité les raisons de notre présence ici.

I want to remind this committee, for a brief second, of what we're here for.


L'honorable Catherine S. Callbeck : Honorables sénateurs, j'aimerais parler très brièvement.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I would like to speak very briefly.


Il n’est pas inutile de rappeler très brièvement que l’ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) est une organisation privée à but non lucratif régie par le droit californien, ce qui ne cesse d’engendrer des problèmes d’ordre juridique.

It is worth briefly restating that ICANN is a non-profit organisation subject to Californian law, a situation which causes constant legal problems.


En ce qui concerne le bilan de santé de la PAC, j'aimerais dire très brièvement, par rapport au découplage et à la modulation, que nous avons procédé au découplage total en Irlande et je pense que Madame la Commissaire le reconnaît.

As regards the health check, can I say very briefly that in relation to decoupling and modulation in Ireland, we have fully decoupled, and I think the Commissioner acknowledges that.


Permettez-moi de rappeler très brièvement la raison d'une telle initiative politique. La réponse tient essentiellement dans le constat qu'au fil de ces dernières années, le contexte humanitaire a changé et qu'il faut que nous nous adaptions si nous voulons continuer à mener une action humanitaire cohérente et efficace.

Allow me to reiterate very briefly the reason for this political initiative: basically, the humanitarian context has changed in recent years and we need to adapt to it if we want our humanitarian action to continue to be coherent and effective.


L’autre sujet dont j’aimerais parler très brièvement, Monsieur le Président, ce sont les Balkans.

The other issue I wanted to mention, very briefly, Mr President, is that of the Balkans.


À cet effet, nous avons déterminé quelques priorités que, en fonction des vos interventions, Mesdames et Messieurs, j’aimerais commenter très brièvement.

This is why we have set out various priorities, on which, in response to your speeches, I should like to briefly comment.


Contrairement à mon collègue du Parti réformiste qui a parlé pendant tout son discours de choses et d'autres, du budget, du déficit, de tout, sauf de son projet de loi, j'aimerais rappeler très brièvement le contenu de ce projet de loi.

Seeing that my colleague from the Reform Party chose to use his speaking time to talk about this, that and the other, the budget, the deficit, in fact, anything but his bill, I would like to briefly go over the content of this bill.


Je vous rappelle très brièvement que concernant le nombre de sièges à accorder au Québec, la Loi de 1985 sur la représentation électorale est très claire (2305) En effet, elle stipule que l'officier ou le directeur du scrutin doit tenir compte, avant de faire toute autre distribution, que 25 p. 100 des sièges à la Chambre des communes soient attribués au Québec.

I would remind you very briefly that, concerning Quebec's share of seats, the 1985 Act on Representation is quite clear (2305) In fact, it stipulates that the returning officer must take into account, before distributing any other seats, the fact that 25 per cent of all seats in the House of Commons must be assigned to Quebec.


M. Jacques Saada (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais rappeler très brièvement qu'effectivement, les détenus qui ont tenté cette opération d'introduction de drogue dans le pénitencier ont été empêchés de le faire par l'institution. Cela rend hommage au travail qui a été fait pour empêcher que la drogue rentre dans le pénitencier.

Mr. Jacques Saada (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I would like to point out briefly that the inmates who tried to bring drugs into the penitentiary were prevented from doing so by the institution, which is a tribute to the work that has been done to keep drugs out of the penitentiary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais rappeler très brièvement ->

Date index: 2021-01-26
w