Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais néanmoins soulever quelques " (Frans → Engels) :

J'aimerais néanmoins soulever quelques questions aux fins de discussion concernant l'approche proposée dans le projet de loi.

I would just like to raise for our consideration a few points regarding the approach this bill is proposing.


Les autorités suédoises ont par ailleurs soulevé quelques points problématiques dans la mise en oeuvre de la décision : un manque de clarté dans la délimitation entre les différentes procédures d'information ; le fait que la décision ne couvre pas les mesures adoptées par certains organismes privés ; le fait qu'elle ne couvre pas certains types de mesures comme les contacts préliminaires qui peuvent néanmoins avoir des effets sur la libre circulation des marchandises ; des difficultés relatives à l'obtention d' ...[+++]

Moreover, the Swedish authorities have raised several problems concerning the implementation of the Decision: the division between the different information procedures is unclear; the Decision does not cover the measures taken by certain private bodies; nor does it cover certain types de measures such as preliminary contacts, which may nonetheless affect the free movement of goods; obtaining information from other Member States is difficult; and lastly, they have some doubts concerning notifications of measures taken in fields that are in the process of harmonisation.


M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, sans vouloir intervenir directement sur la question, puisque vous venez de rendre une décision, j'aimerais néanmoins soulever un point ici en cette Chambre en disant que j'apprécie grandement que la Présidence ait eu la délicatesse d'entendre les points de vue des collègues puisque, hier, ceux-ci n'avaient pas eu l'opportunité de le faire.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, without wishing to express my opinion directly on the matter, since you have just made a ruling, I would nevertheless like to raise a point in this House and to state that I greatly appreciate the fact that the Chair had the delicacy to hear the points of view of colleagues here, because yesterday the hon. members did not have that opportunity.


Le député de Calgary-Centre insistera davantage sur la question de la pauvreté des enfants et sur les solutions qui existent, mais je voudrais néanmoins soulever quelques points.

My colleague from Calgary Centre will be speaking more on the aspect of child poverty and what can be done but I want to raise a couple of things.


J'aimerais néanmoins soulever très rapidement deux choses.

But I wanted to raise two very quick points.


J’aimerais néanmoins dire quelques mots sur certains domaines où, comme indiqué dans les recommandations de la Commission, le Monténégro doit poursuivre ses efforts s’il souhaite se rapprocher de l’Union européenne.

I would, however, refer briefly to areas in which, as set out in the Commission’s recommendations, Montenegro must continue its efforts if it wishes to draw closer to the European Union.


J’aimerais soulever quelques points sur cette vaste question.

I would like to raise a few points on this broad issue.


Je ne vous ai parlé que de quelques problèmes et j’aimerais en soulever deux autres. Le premier concerne la nécessité de clarifier les aides d’État dans le cas des groupes régionaux d’entreprises, et je suis ravie, Madame la Commissaire, que vous en ayez fait état plus particulièrement dans votre intervention.

I have referred to just a few of the issues, and I should like to add just two more: The first relates to the clarification of State aid in the case of clusters, and I was delighted to see you refer to this specifically in your speech, Commissioner.


J'aimerais soulever quelques points qui risquent de nous poser problème.

I should like to raise a few points with which we might have difficulty.


Mais j'aimerais néanmoins faire quelques remarques préliminaires, qui n'étaient pas préparées.

I would like to make a few preliminary remarks, which were not previously prepared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais néanmoins soulever quelques ->

Date index: 2024-01-19
w