Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais inviter tous » (Français → Anglais) :

affirme de nouveau la contribution fondamentale du droit international humanitaire dans l'histoire moderne de l'humanité et invite tous les États membres des Nations unies à saisir l'occasion du sommet humanitaire mondial pour réaffirmer le rôle central du droit international humanitaire et de la protection qu'il offre.

Reaffirms the fundamental contribution of international humanitarian law to the modern history of humanity, and calls on all UN member states to seize the opportunity of the World Humanitarian Summit (WHS) to reaffirm the centrality of international humanitarian law and the protection it offers.


rappelle la position exprimée dans les lignes directrices de l'Union selon laquelle il sera envisagé, s'il y a lieu, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949, laquelle peut contribuer à promouvoir le respect du droit international humanitaire grâce à ses compétences en matière d'établissement des faits et à sa fonction de conciliation; regrette qu'il n'ait pas été fait recours aux services de la CIHEF et demande aux parties concernées d'envisager son activation; invite tous les États memb ...[+++]

Recalls the position taken in the EU Guidelines that consideration will be given, where appropriate, to drawing on the services of the International Humanitarian Fact-Finding Commission (IHFFC), established under Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949, which can assist in promoting respect for IHL through its fact-finding capacity and its good offices function; regrets that the services of the IHFFC have not been used, and calls on the involved parties to consider its activation; calls on all the Member States to recognise the competence of the IHFFC.


Elle invite tous les groupes visés à une réflexion sur la façon de mieux utiliser les politiques proposées à tous les niveaux pour consolider ce secteur.

It invites all groups involved to consider how policies at all levels can be best used to strengthen the sector.


invite tous les États membres à ratifier sans délai tous les protocoles facultatifs à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.

Calls on the Member States to ratify without delay all the optional protocols to the UN Convention on the Rights of the Child.


se félicite du lancement d'un processus de consultation et de partenariat sur le thème des TIC; invite la Commission et les États membres à favoriser une coopération plus étroite de tous les partenaires dans le secteur du bâtiment, de l'efficacité énergétique et des TIC, en particulier au moyen d'initiatives technologiques conjointes, telles que Artemis ou Energy Efficient Buildings (E2B); invite tous les partenaires à travailler ensemble pour élaborer des normes et des standards ouverts de manière à garantir la compatibilité de tec ...[+++]

Welcomes the launch of the consultation and partnership process on ICTs; calls on the Commission and the Member States to support closer cooperation amongst all the partners in the construction, energy-efficiency and ICT sector, in particular by means of Joint Technology Initiatives (JTIs) such as the Artemis JTI and the Energy Efficient Buildings (E2B) JTI; calls on all the partners to work together to develop open norms and standards so as to ensure that different technologies are compatible;


Afin que les ambitions de l'Union européenne dans ce domaine se réalisent, la COSAC encourage les États membres à investir plus, et plus efficacement, dans l'innovation et la recherche, afin d'atteindre l'objectif fixant à 3 % les dépenses en matière de RD. Tout en prenant note de l'invitation du Conseil européen aux États membres, la COSAC invite tous les parlements nationaux à examiner les progrès dans la réalisation des objectifs nationaux d'investissement dans la RD à travers les Programmes de réforme nationaux.

In order to fulfil the ambitions of the European Union in this area COSAC encourages the Member States to invest more and more effectively in innovation and research in pursuit of the 3 % R D investment target. Taking note of the invitation from the European Council to the Member States, COSAC calls on all national parliaments to monitor how progress towards national R D investment targets is achieved through the National Reform Programmes.


1. Les formulaires annexés à la présente convention pourront être amendés par décision d’une commission spéciale qui sera convoquée par le secrétaire général de la Conférence de La Haye de droit international privé, à laquelle seront invités tous les États contractants et tous les membres.

(1) The forms annexed to this Convention may be amended by a decision of a Special Commission convened by the Secretary General of the Hague Conference on Private International Law to which all Contracting States and all Members shall be invited.


La Commission invite le Conseil et le Parlement Européen à donner un signal clair concernant la détermination de l’UE à mettre en œuvre la nécessaire restructuration et modernisation des universités et pour inviter tous les acteurs concernés à prendre les mesures immédiates pour avancer dans cette direction.

The Commission invites the Council and the European Parliament to give a clear message about the EU’s determination to achieve the necessary restructuring and modernisation of universities, and to invite all concerned to take immediate steps to take this agenda forward.


Elle invite tous les groupes visés à une réflexion sur la façon de mieux utiliser les politiques proposées à tous les niveaux pour consolider ce secteur.

It invites all groups involved to consider how policies at all levels can be best used to strengthen the sector.


2. Si elle juge la demande recevable, à partir du moment où elle est en possession de tous les éléments du dossier et sous réserve qu'aucune procédure n'ait été engagée à l'encontre de l'accord, de la décision ou de la pratique concertée en application de l'article 10, la Commission publie, dans les meilleurs délais, au Journal officiel des Communautés européennes le contenu essentiel de la demande en invitant tous les tiers intéressés à faire part de leurs observations à la Commission dans un délai de 30 jours.

2. If the Commission judges an application admissible and is in possession of all the available evidence, and no action under Article 10 has been taken against the agreement, decision or concerted practice in question, then it shall publish as soon as possible in the Official Journal of the European Communities a summary of the application and invite all interested third parties to submit their comments to the Commission within thirty days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais inviter tous ->

Date index: 2025-04-14
w