Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai été le premier successeur du docteur paul david " (Frans → Engels) :

Hier soir, j'ai écouté avec grand intérêt David Herle, qui a travaillé au cabinet du premier ministre sous Paul Martin. Il a affirmé que Paul Martin n'était pas au courant du scandale des commandites.

I was very interested last night to hear David Herle, who worked in the Prime Minister's office of Paul Martin, absolutely saying that Paul Martin did not know about the sponsorship scandal.


Comme je l'ai dit, je suis accompagné aujourd'hui de M. Paul Mariamo, le premier vice-président pour le Moyen-Orient de SNC-Lavalin, et de David Hutton.

As I mentioned, I have with me today Mr. Paul Mariamo, the senior vice-president of the Middle East for SNC-Lavalin, and David Hutton.


Le docteur Jochen P. Zoller dirige la succursale allemande de "Genetic ID", qui compte parmi les sociétés occupant le premier rang mondial dans le secteur des tests OGM et des certifications non OGM; M. Paul Tenning est le chef du service "respect des réglementations" de la société Syngenta, qui compte parmi les entreprises les plus notables dans le secteur de la production d'OGM; M. Georges Sicard est directeur technique auprès de la Fédération Nati ...[+++]

Dr Jochen P. Zoller is the head of the German branch of Genetic ID, one of the worlds leading GMO testing and certification companies Mr Paul Tenning oversees the compliance department of Syngenta, a world leading producer of GMOs Mr Georges Sicard is the technical Director of France's seed reproducers association Mr Stefano Masini is the GMO expert of Coldiretti Italia, Europes largest farmer organisation; Mrs Katja Seidel represents one of Germany's largest maize production cooperatives; Mr Franz Engelke is the Director of the Ham ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE* Ministre-Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Arne Ole ANDERSEN Ministre des Cultes et de la Recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE (*) Chairman of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Arne Ole ANDERSEN Minister for Ecclesiastical Affairs and Minister for Research Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Minister for Research and Technology Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry, ...[+++]


D'abord lors des cas de cancer du poumon qu'on retirait en chirurgie à l'Hôpital Notre-Dame, et ensuite à l'Institut de cardiologie où, incidemment, j'ai été le premier successeur du docteur Paul David lorsque celui-ci a pris sa retraite, à titre de directeur médical.

First of all, there were the lung cancer patients we operated on at the Hôpital Notre-Dame, and then I worked at the Institut de cardiologie where, incidentally, I was the first successor to Dr Paul David when he retired as medical director.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été le premier successeur du docteur paul david ->

Date index: 2022-09-27
w