Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai entendu à notre dernière assemblée » (Français → Anglais) :

À notre dernière assemblée générale, en janvier dernier, notre ministre de l'Agriculture a parlé d'une « immense tempête en agriculture », ce qui s'explique par l'ESB, la galle verruqueuse de la pomme de terre et la sécheresse.

Indeed, at our last annual meeting in January of this year, our minister of agriculture coined the phrase ``the perfect storm in agriculture,'' and that is because we have had BSE, potato wart and drought.


Avant d'évoquer avec vous les points principaux de notre accord, je veux rappeler que l'objectif que votre assemblée et le Conseil européen m'aviez fixé en avril dernier était, à ce stade, sur une base objective, d'obtenir des progrès suffisants.

Before turning to the main points of our agreement, I want to recall that the objective that you and the European Council gave me last April was to obtain sufficient progress, on an objective basis.


J'ai entendu la semaine dernière notre premier ministre dire à la radio de Radio-Canada que les pertes d'emplois au Canada sont une conséquence directe de la situation économique en Europe.

Last week I heard our Prime Minister say on CBC radio that job losses in Canada were a direct result of the economic situation in Europe.


– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Jouyet, je suis membre de l’assemblée parlementaire paritaire ACP - UE et, lors de notre dernière séance organisée à Kigali, au Rwanda, j’ai entendu le président Kagame parler de la nécessité de stabiliser la situation en Afrique centrale.

– (PL) Mr President, Commissioner, Mr Jouyet, I am a member of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and during the last session held in Kigali, Rwanda, I listened to President Paul Kagame, who spoke of the need to stabilise the situation in Central Africa.


Monsieur le Président, cette Assemblée est le cœur démocratique de l’Union européenne, et nous devons dès lors toujours nous exprimer très clairement et fermement, envoyer un message clair et défini concernant cet engagement total et permanent à la cause des droits de l’homme, comme nous l’avons entendu dans cet hémicycle aujourd’hui. Ces droits ne renvoient pas à une seule région ou à un seul continent mais sont universels, mondia ...[+++]

Mr President, this House is the democratic heartbeat of the European Union, and therefore we always need to express ourselves very clearly and very strongly, sending a clear and very defined message of this total and permanent commitment that we have to the cause of human rights which, as we have heard in this House this evening, do not refer to nor are preached by one region or one continent, but are of a universal, worldwide nature, and we need to start setting an example of this in our own house.


Au cours de notre dernière Assemblée paritaire, nous avons traité des négociations commerciales des Accords de partenariats économique, des droits de l’homme, de la gouvernance, du Fonds européen de développement et de questions environnementales.

In our last Joint Assembly we worked on the EPA trade negotiations, human rights, governance, the European Development Fund and environmental concerns.


Permettez-moi plutôt d’indiquer que des progrès significatifs ont été enregistrés depuis notre dernière rencontre et notre dernier débat sur ce sujet en cette Assemblée.

Instead, allow me to register the fact that significant progress has been registered since the last time we met and tackled this subject in this Chamber.


Dernier point : nous savons bien entendu tous dans cette Assemblée qu’en ce qui concerne les rapports avec la Grèce, la question turque est liée à la question chypriote.

My last point is this: of course we are also aware in this House that the question of Turkey, including its relations with Greece, is bound up with the Cyprus issue.


Ai-je espoir que l'élaboration d'une loi sur l'éducation sera bénéfique pour les Premières Nations? D'après ce que j'ai entendu à notre dernière assemblée, il semble évident que bien des Premières Nations acceptent le fait que l'existence d'une loi sur l'éducation deviendra une nouvelle réalité au moment de son entrée en vigueur, en 2014.

With regard to whether I am hopeful that the development of an education act would benefit First Nations, after speaking to our last assembly, it was obvious that many of our First Nations accept education legislation as becoming the new reality when introduced in 2014.


Le sénateur Andreychuk : Ce que j'ai entendu dire, ces dernières années, c'est que l'ACDI réagit à ce qu'elle croit être une attente au sein de la collectivité; que ce soit la collectivité organisée ou les politiciens, notre aide serait un échec, alors elle demande des comptes.

Senator Andreychuk: I have heard over the last number of years that CIDA is reacting to what they believe is an expectation in the community; whether it is the organized community or the politicians, that our aid is failing so they are asking for accountability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai entendu à notre dernière assemblée ->

Date index: 2022-10-13
w