Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai alors proposé que nous allions rencontrer » (Français → Anglais) :

J'ai alors proposé que nous allions rencontrer le premier ministre Buchanan.

I said we should go to see Premier Buchanan.


Bon nombre d'entre nous étions à la Chambre en novembre 1989, quand Ed Broadbent a proposé une motion, que j'ai appuyée, selon laquelle nous allions faire le nécessaire pour éliminer la pauvreté au Canada dans les dix années suivantes.

Many of us were here in November 1989 when Ed Broadbent posed a motion, seconded by me, that we would do whatever was necessary to eradicate child poverty in Canada in the next 10 years.


Cela ne correspond pas à la réalité: la demande d'aide des pouvoirs publics chinois était très large et ouverte (elle portait sur chaque question du questionnaire et des annexes), alors que la Commission n'était en mesure de leur proposer une aide que pour les problèmes sp ...[+++]

This does not correspond to reality because the GOC request for assistance was so broad and open-ended (i.e. it covered each question in the questionnaire and the appendices) that the Commission was only able to offer the GOC assistance with respect to the specific problems the GOC was encountering in the replies, rather than the individual questions.


Toutefois, alors que la communication propose des mesures générales, seuls des domaines spécifiques ou certains États membres rencontrent des difficultés importantes en matière de mise en œuvre des règles.

However, while the communication puts forward general measures, it is only in specific areas or in certain Member States that implementation of rules can prove particularly problematic.


Pourquoi alors proposer un amendement ici, aujourd'hui, alors qu'au comité nous avons dit très clairement que nous allions adopter cette modification au Règlement de façon permanente, et que s'il y avait des problèmes, nous pouvions retourner au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, proposer une motion et refaire une recomm ...[+++]

Then why propose an amendment here, today, when in committee we very clearly stated that we would adopt permanently the amendment to the Standing Orders and, if there were any problems, we could go back to the Standing Committee on Procedure and House Affairs, propose a motion and resubmit a recommendation to Parliament?


Bien entendu nous avons choisi les candidats que nous allions rencontrer, il s’agissait de candidats modérés.

Obviously, we chose the candidates that we were going to meet; they were moderate candidates.


J'ai alors proposé au comité une motion visant à suspendre notre étude article par article de façon à tenter d'obtenir les documents que nous croyions être nécessaires pour notre étude sur le projet de loi C-25.

As a result, I put forward the motion in committee to suspend our clause by clause proceedings so we could pursue the acquisition of documents that we thought were relevant to our consideration of Bill C-25.


Or, nous ne sommes pas d'accord avec lui (1210) [Traduction] La présidente: J'ai épuisé la liste des gens qui voulaient prendre la parole, alors je propose que nous allions de l'avant.

However we do not agree with him (1210) [English] The Chair: I've exhausted the list of speakers, so I suggest we proceed.


Ne devrions-nous pas, alors, proposer - et je le propose à présent - d’être plus humains avec les animaux, qu’il s’agisse de poissons, de bovins, d’ovins ou de porcs ?

Therefore, should we not propose – and I am doing so now – to be more humane with animals, whether they are fish, cows, sheep or pigs?


Nous avions alors proposé de progresser de manière décidée dans trois domaines : primo, il fallait améliorer la formation des fonctionnaires communautaires chargés de l’activité extérieure en fondant, finalement, une École diplomatique communautaire et en établissant un système de passerelles entre les services diplomatiques nationaux ; secundo, nous avions proposé de ...[+++]

At that time we proposed moving ahead decisively on three fronts: firstly, improving the training of Community officials destined to be involved in external activity through the creation, eventually, of a Community diplomatic school and the linking of national diplomatic corps through a system of ‘walkways’ which would be created for that purpose. Secondly, we proposed the clarification and development of the legal status of delegations, their role and their relationship with the institutions; and, lastly, we proposed the improvement of the coordination between the delegations and the external services of the Member States, for which we ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai alors proposé que nous allions rencontrer ->

Date index: 2022-04-19
w