Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aborderai brièvement quelques » (Français → Anglais) :

J'aborderai brièvement quelques secteurs d'intervention.

I'll touch on a few areas of work.


J'aborderai brièvement quelques aspects du projet de loi que nous appuyons ou qui nous préoccupent.

I'll quickly touch on a few aspects of the bill that we support or have concerns about.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Honorables sénateurs, pendant le temps qu'il me reste, j'aborderai brièvement quelques sujets, dont les doubles impositions.

In my time remaining, honourable senators, I will briefly touch on a few topics, starting with double taxation.


J’aborderai brièvement trois points: premièrement, nous pensons, en ce qui nous concerne, que le régime d’aide existant pour le secteur du tabac devrait être maintenu jusqu’en 2013 et que la moitié du financement devrait être conservé dans le premier pilier et non transféré au deuxième.

I shall comment briefly on three points: first and foremost, as far as we are concerned, the existing tobacco aid scheme should be maintained until 2013 and 50% of financing should be kept under the first pillar and not transferred to the second pillar.


Je ne vais parler que quelques minutes, d'abord, sur le contexte de la situation en Afghanistan, puis j'aborderai brièvement trois questions — le développement rural, l'efficacité de l'aide et la consolidation de la paix à l'échelle locale.

I'd like to just talk for a few minutes, firstly, about the background to the situation in Afghanistan and then address briefly three issues rural development, aid effectiveness, and peace-building at a local level.


- (EN) Monsieur le Président, j’aborderai brièvement ces deux points.

Mr President, I shall briefly touch on the two topics.


Selon nous, ce qui est important dans notre débat sur les services - dont j’aborderai brièvement certains points séparément -, c’est que notre stratégie doit trouver le juste équilibre entre les exigences du marché intérieur, ce que nous, sociaux-démocrates, savons et admettons, et la nécessité de protéger les citoyens en renforçant les institutions locales et régionales, les mieux placées pour maintenir le principe de subsidiarité au niveau de la prestation de services.

What we see as important in the services debate – certain essential individual elements of which I shall shortly address – is that our strategy should strike a balance between the demands of the internal market, which we social democrats are aware of and acknowledge, and the need to protect the public by reinforcing local and regional institutions, which are still best suited to maintaining the subsidiarity principle in the provision of services.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je n'aborderai que quelques points dans cette brève intervention.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I would just like to touch on a few points in the short time I have available.


Dans les prochaines minutes, j'aborderai les sujets suivants. D'abord, le mandat et la structure du CIEM, l'évolution de la menace terroriste à l'échelle internationale au cours des cinq dernières années et les conséquences que cette évolution a eues pour le Canada et, finalement, j'aborderai brièvement le lien entre le crime organisé et le terrorisme.

In the next few minutes, I will discuss the mandate and organization of ITAC, and the evolution of the terrorist threat internationally over the last five years and its implications for Canada; finally, I will briefly provide a response to the question on the organized crime/terrorism nexus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aborderai brièvement quelques ->

Date index: 2022-09-11
w