Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «itinérants sont eux aussi exclus » (Français → Anglais) :

Des instruments très spécifiques, comme les lettres de change, les instruments du marché monétaire et les papiers commerciaux, qui n'ont généralement pas pour objet principal un paiement, sont eux aussi exclus du champ d'application.

Very specific instruments, such as bills of exchange, money market instruments and commercial papers, the main purpose of which is generally not to pay, are also excluded from the scope.


Enfin, divers groupes à risque tels que les itinérants sont eux aussi exclus de ces enquêtes.

In addition, high-risk groups such as the homeless are excluded from these surveys.


Depuis l'adoption de règlements de l'UE visant à faire baisser les prix de l'itinérance, les tarifs nationaux de la téléphonie mobile ont diminué eux aussi.

Since EU Regulations have been introduced to reduce roaming charges, domestic mobile prices have been decreasing as well.


46. souligne que les décrocheurs doivent eux aussi bénéficier d'un accès aux fonds et aux programmes de mobilité de l'Union, indépendamment de leur statut d'"exclus du système éducatif officiel"; appelle la Commission et les États membres à s'assurer que ces programmes sont également mis à profit par les décrocheurs et les organisations travaillant avec eux.

46. Stresses that also early school leavers should be given access to EU funds and mobility programmes regardless of their status as ‘out of formal education’; calls on the Commission and the Member States to monitor whether these programmes are also taken up by early school leavers and the organisations working with them;


104. se félicite de l'existence de nombreuses ONG et de nombreux bénévoles qui créent des liens d'amitié et de solidarité entre enfants les plus défavorisés et enfants de différentes conditions sociales afin de vaincre la misère et l'exclusion sociale; demande aux institutions de l'UE et aux États membres de faire en sorte que les enfants les plus pauvres puissent eux aussi profiter des projets communautaires et que des projets du ...[+++]

104. Welcomes the existence of many NGOs and voluntary workers, which create friendship and solidarity ties between the least-favoured children and children from different social backgrounds in order to combat extreme poverty and social exclusion; calls on the EU institutions and the Member States to ensure that the poorest children can also benefit from Community projects and that the European Voluntary Service's projects provide such organisations with more opportunities to take on young voluntary workers;


Qu'en est-il de la question des organismes comme l'association de telle chose, qui sont eux aussi exclus du processus?

What about organizations such as the associations that are advocating various causes, that are excluded as well from the process?


À l'avenir, un certain nombre de mauvais traitements seront expressément prohibés (par exemple frapper les animaux ou leur donner des coups de pied), mais les nouvelles dispositions imposeront également la conception et l'emploi d'installations de chargement/déchargement appropriées dans les exploitations, sur les marchés et dans les abattoirs. Dérogation limitée pour les transports sur moins de 65 km: A l'heure actuelle, les transports sur moins de 50 km sont totalement exclus du champ d'appl ...[+++]

In the future a number of maltreatments are explicitly prohibited (such as striking or kicking the animals) but the new provisions will also make it compulsory to design and use proper loading/unloading facilities in farms, markets and slaughterhouses; Limited derogation for transports of less than 65 km: Today transports of less than 50 km are totally outside the scope of the Directive. In the future those transports will have to comply with the general principle of the Regulation and Member States will have to inspect those transports as well.


Ne méritent-ils pas eux aussi un traitement spécial ? Évitons de nous montrer suffisants en nous préoccupant seulement de certaines catégories, et pensons donc à ces autres personnes qui assurent des soins de santé d’urgence en permanence et qui sont aussi exclus de certains aspects de la directive sur le temps de travail.

So before we get smug in our concern for just certain groups, what about sparing a thought for those others who carry out emergency health care at all times and are also derogated from certain aspects of the working time directive.


De plus, les avocats membres des FC seraient exclus eux aussi, ce qui est conforme aux lois régissant la constitution des jurys civils.

Clause 42 would also exclude CF members who are lawyers from court martial panels; this is consistent with the laws governing civilian juries.


Le sénateur Chaput : Et est-ce qu'ils sont exclus eux aussi?

Senator Chaput: Are they included or excluded?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

itinérants sont eux aussi exclus ->

Date index: 2024-06-24
w