Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israéliens doivent cesser " (Frans → Engels) :

1. condamne avec la plus grande fermeté le meurtre des trois étudiants israéliens et du jeune palestinien; est gravement préoccupé par la situation à Gaza et en Israël et juge profondément regrettable que des civils aient trouvé la mort; présente ses condoléances aux familles et aux amis des victimes; souligne que toutes les attaques doivent cesser immédiatement car elles causent des souffrances injustifiables à des civils innocents, et demande d'urgence une désescalade et une cessation des hostilités;

1. Condemns in the strongest terms the killing of the three Israeli students and of the Palestinian boy; expresses grave concern about the situation in Gaza and Israel and considers deeply regrettable the loss of civilian life; expresses its condolences to the families and friends of the victims; stresses that all attacks must end immediately, as they cause unjustifiable suffering among innocent civilians, and calls for an urgent de‑escalation and cessation of hostilities;


On ne négocie pas avec des terroristes, mais les attaques à l’encontre du peuple israélien doivent cesser une bonne fois pour toutes et nous ne pouvons plus tolérer la mort de civils innocents dans cette guerre absurde et malheureusement ininterrompue.

One should not negotiate with terrorists but the attacks on the Israeli people must stop once and for all, and we should no longer tolerate the death of innocent civilians on the front line of an absurd and, unfortunately, permanent war.


Nous devons veiller à ce que ce cessez-le-feu se base sur deux éléments: premièrement, les Israéliens doivent cesser leur offensive et deuxièmement, il faut empêcher le Hamas de se procurer de nouvelles roquettes provenant de Corée et d’Iran, qui mettraient Tel-Aviv à portée de tir.

We must ensure that this ceasefire has two components: there must be an end to the Israeli attack, and Hamas must be prevented from getting its hands on new rockets from Korea and Iran that would put Tel Aviv within range.


C’est pourquoi je souhaite réitérer avec la plus grande force que les bombardements israéliens doivent cesser immédiatement, tout comme les tirs de roquettes sur Israël par le Hamas et la contrebande d’armes entre la bande de Gaza et l’Égypte.

Therefore, I wish to reiterate, in the strongest terms, that the Israeli bombings must be brought to an immediate halt, as must Hamas’ rocket fire into Israel, and the smuggling of arms into the Gaza Strip from Egypt must also be stopped.


Les tirs de roquettes sur les villes et villages israéliens doivent cesser immédiatement.

There should be an immediate end to rocket attacks on Israeli towns and cities.


Les Israéliens doivent cesser de créer des colonies de peuplement ou d'élargir celles qui existent déjà, et les Palestiniens doivent maitriser les divers groupes militaires et confisquer les armes de ces groupes qui exercent leur activité en territoire palestinien en violation de l'Accord d'Oslo.

They have to stop building settlements or enlarging settlements, and Palestinians have to take care of the different military groups, to reap the armaments of the different groups, which has been going on in the Palestinian area and is not in accordance with the Oslo Accord.


Mais dans cette déclaration, nous prions également le président Arafat, en tant que leader reconnu et élu du peuple palestinien, de faire tout ce qui est en son pouvoir pour faire cesser sans plus attendre les attentats terroristes contre des Israéliens innocents, d'utiliser tout son poids politique pour convaincre le peuple palestinien de ce que tous les attentats contre les Israéliens doivent prendre fin immédiatement et d'autori ...[+++]

This declaration also urges President Arafat, however, as the recognised and elected leader of the Palestinians, to immediately make the greatest possible effort to stop the terrorist attacks against innocent Israelis, to use all the weight of his political authority to convince the Palestinian people that attacks against Israelis must end completely and immediately, to authorise his representatives to renew, immediately, the security coordination with Israel and he is also urged to act decisively and to take every measure he can to d ...[+++]


Les groupes armés palestiniens doivent cesser de cibler les civils israéliens et mettre un terme à l'assassinat de ressortissants israéliens.

Palestinian armed groups must cease targeting Israeli civilians and end unlawful killing of Palestinians.


Le premier ministre israélien a même présenté ses excuses pour cette malheureuse bavure, tout en ajoutant, du même souffle, que l'État d'Israël avait le droit de se défendre.Cette boucherie doit absolument cesser et les belligérants doivent se conformer aux résolutions des Nations Unies.

The Prime Minister of Israel even issued an apology for this unfortunate error in judgment, while adding in the same breath that the State of Israel was entitled to defend itself.This butchery must absolutely stop and the belligerants must comply with the UN resolutions.


w