Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inviter des témoins qui représentent aussi notre » (Français → Anglais) :

Nous voulons inviter des témoins qui représentent aussi notre vision.

We want to invite witnesses who represent our vision, as well.


Avant de commencer à poser mes questions, madame la présidente, il me semble qu'une heure suffit à peine pour traiter de quelque chose d'aussi important que le budget des dépenses, les plans et les priorités du ministère et je me demande si l'on pourrait convenir, par consensus ou par suite de l'adoption d'une motion, d'inviter les témoins à revenir à notre première séance apr ...[+++]

Before I begin my questioning, Madam Chair, one hour seems hardly enough time to deal with something so significant as the department's estimates and planning and priorities, and I wonder whether we could agree, either by consensus or a motion, to invite the witnesses back at our first session after the break.


Pour mieux vous familiariser avec cette question, nous avons invité, comme témoins, des représentants du Conseil canadien sur l'apprentissage ou CCA, organisme indépendant sans but lucratif qui a pour mission de renseigner les Canadiens sur la situation de l'apprentissage continu au Canada.

To gain some further knowledge of this issue, the committee has invited as a witness the Canadian Council on Learning, CCL, an independent non-profit corporation with a mission to inform Canadians about the state of lifelong learning in Canada.


Saluant cette étape décisive dans la politique commerciale de l'UE, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Cet accord représente la synthèse de ce que nous attendons de notre politique commerciale — qu'elle soit un instrument de croissance qui profite aux entreprises et aux citoyens européens, mais aussi un outil pour promo ...[+++]

Welcoming this milestone in the EU's trade policy, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "This agreement encapsulates what we want our trade policy to be - an instrument for growth that benefits European companies and citizens, but also a tool to project our values, harness globalisation and shape global trade rules.


réfléchissant à des moyens de faciliter une participation aussi large que possible des États membres et des experts, ainsi que d’inviter des représentants du mouvement sportif et d’autres parties prenantes au sein des structures de travail visées à l’annexe I, en assurant un niveau de représentativité élevé et cohérent.

examining means to facilitate the widest possible participation of Member States and experts, as well as invite representatives from the sport movement and other stakeholders in the working structures referred to in Annex I, assuring a high and coherent level of representativeness.


À cette fin, un représentant danois devrait être invité à assister à toutes les réunions du conseil d'administration, qui devrait aussi pouvoir décider, le cas échéant, d'inviter des observateurs danois aux réunions des groupes de travail.

To that end, a Danish representative should be invited to attend all the meetings of the Management Board, which should also be able to decide to invite Danish observers to the meetings of working parties, where appropriate.


- D'ici à la fin 2010, la Commission invite les représentants du secteur et les organismes de normalisation internationaux à élaborer une proposition relative à l'interopérabilité des systèmes de télésurveillance qui portera aussi bien sur les normes existantes que sur les nouvelles.

- By the end of 2010, the Commission invites industry and international standardisation bodies to issue a proposal on the interoperability of telemonitoring systems, including both existing and new standards.


9. D'ici à la fin 2010, la Commission invite les représentants du secteur et les organismes de normalisation internationaux à élaborer une proposition relative à l'interopérabilité des systèmes de télésurveillance qui portera aussi bien sur les normes existantes que sur les nouvelles.

9. By the end of 2010, the Commission invites industry and international standardisation bodies to issue a proposal on the interoperability of telemonitoring systems, including both existing and new standards.


Le comité a invité comme témoins des représentants d'une communauté autochtone de l'Alberta.

It invited representatives from an aboriginal community in Alberta to appear as witnesses.


Honorables collègues, cette mesure législative s'inscrit dans le cadre de la politique du Canada en matière de commerce extérieur et de développement et représente aussi notre premier accord de libre-échange avec un partenaire sud-américain.

Honourable senators, this piece of legislation continues Canada's policy of external trade and development while representing our first agreement in free trade with a South American partner.


w