Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérêts des travailleurs ferment souvent " (Frans → Engels) :

Nous connaissons des entreprises qui ont recours à des travailleurs illégaux, principalement issus de pays hors UE, ou des usines comme ThyssenKrupp, avec leur arrogance industrielle à l’ancienne; ceux qui devraient défendre les intérêts des travailleurs ferment souvent les yeux, voire sont complices, dans ces situations, au lieu d’être vigilants et de soulever rapidement les manquements du système de sécurité auprès des personnes responsables; enfin, les inspections du travail et autres organismes de contrôle et de surveillance ne font pas souvent preuve de beaucoup d’initiative.

We find undertakings that resort to illegal workers, especially from non-EU countries, or factories such as ThyssenKrupp, with their old-style industrial arrogance; those who should be defending the interests of the workers often consent to, if not connive in such situations, instead of being vigilant and quick to point out failings in the safety system to those in charge; finally, the works inspectorate and other bodies in charge of control and monitoring often fail to ...[+++]


Ainsi, il est bien souvent difficile pour les travailleurs domestiques de s'informer sur leurs droits, de s'organiser en associations et en syndicats représentatifs de leurs intérêts et, donc, de se sentir protégés dans la revendication de leurs droits sociaux et du travail.

It is therefore often very difficult for domestic workers to obtain information about their rights or to organise themselves in representative associations or unions which can enable them to more securely defend their labour and social rights.


Encore une fois, fidèles à leurs habitudes, ils iront à l'encontre des intérêts des travailleurs, des travailleuses, des citoyens et des citoyennes du Québec, des personnes souvent les plus démunies de notre société, en appuyant les conservateurs.

Once again, true to form, they will act against the interests of working men and women, of Quebeckers and of society's poorest by supporting the Conservatives.


Voici quelques recommandations: demander au gouvernement du Canada de créer une catégorie réglementaire qui accorderait la résidence permanente à tous les travailleurs sans statut qui vivent au Canada depuis au moins trois ans, en clarifiant des critères spécifiques tels que le manque d'antécédents criminels et le degré d'intégration dans la communauté d'accueil; améliorer la formation des agents d'Immigration Canada et des services frontaliers pour leur permettre de mieux saisir les enjeux internationaux des phénomènes migratoires e ...[+++]

The following are a few recommendations: call upon the Government of Canada to create a prescribed class that would grant permanent residence to all undocumented workers who have lived in Canada for at least three years, by stipulating specific criteria such as no criminal record and the degree of integration into the host community; improve training for Immigration Canada and border services officers so they can gain a better understanding of international and refugee issues as well as international migration in order to avoid making decisions that are very often questionable; provide the resources to implement the Refugee Appeal Divi ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, Mme van den Burg a eu raison de souligner que le groupe des démocrates chrétiens s’est très souvent rallié à d’autres groupes pour défendre les intérêts des travailleurs dans les questions touchant à la politique de concurrence et aux modèles de politique économique.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mrs van den Burg was right to stress that the Christian Democrat group has very often joined with other groups in taking the interests of workers into account when competition policy and models of economic policy are under consideration.


Je suis un simple conservateur d'une petite ville albertaine et, à l'instar de mes collègues conservateurs qui m'entourent aujourd'hui, je suis impatient de défendre les intérêts des producteurs de bois d'oeuvre du Québec, des exportateurs de bétail du Manitoba et de tous les travailleurs, industries et exportateurs canadiens qui ont été si souvent négligés par le gouvernement libéral.

I am simply a small-town Alberta Conservative and like my Conservative colleagues who are beside and around me today, I am anxious to stand and fight for softwood producers from Quebec, cattle exporters from Manitoba and all Canadian workers, industry and exporters, which have been so often ignored by the Liberal government.


Après tout, tout comme les pays en développement souhaitent souvent le retour de leurs travailleurs expatriés, les pays en développement ont souvent intérêt à ce que les immigrants rentrent chez eux après un certain temps.

After all, just as developing countries often want to attract emigrants back home, developed countries often have an interest in immigrants returning home after a period of time.


Autrement dit : nous pensons qu'il est beaucoup plus simple de garantir l'emploi par quelques entreprises qui se trouvent dans un environnement suffisamment efficace que pour permettre de concurrencer les entreprises d'autres sites plutôt que de conserver une politique sociale restrictive qui s'oppose souvent aux intérêts des travailleurs eux-mêmes.

I mean, we believe it is much simpler to guarantee employment through providing companies with an efficient enough environment to allow them to compete with companies elsewhere than to maintain a restrictive social policy that often works against the interests of the workers themselves.


On obtient davantage en essayant de comprendre et de satisfaire les préoccupations de l'employeur tout en l'amenant à comprendre les intérêts des travailleurs, plutôt que par le recours à la traditionnelle foire d'empoigne qui prévaut trop souvent.

You get more success by trying to understand the employer's concerns and addressing them and, at the same time, trying to get them to understand our members' issues, rather than the traditional adversarial tug-of-war that seems to go on too often.


Même si les montants octroyés restent limités, l'adjonction de ces crédits à taux réduit à d'autres crédits dont le travailleur peut disposer, souvent à un taux d'intérêt sensiblement plus élevé, lui garantit un financement intéressant de son habitation.

Even if the amounts of grants are limited, the combination of these low-interest loans with other loans available (often obtained at a considerably higher rate of interest) enable workers to purchase their home at what is nonetheless an attractive overall rate.


w