Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérêts des pmi seront dûment pris " (Frans → Engels) :

Les intérêts des autorités régionales et locales, ainsi que ceux de la société civile locale concernés par un projet d'intérêt commun, devraient être dûment pris en considération au cours de la phase de planification et de construction des projets.

The interests of regional and local authorities, as well as those of local civil society affected by a project of common interest, should be appropriately taken into account in the planning and construction phase of projects.


(11 bis) Les intérêts des autorités régionales et locales ainsi que de la société civile locale concernés par un projet d'intérêt commun devraient être dûment pris en considération au cours de la phase de planification et de construction des projets.

(11a) The interests of regional and local authorities as well as of local civil society affected by a project of common interest should be appropriately taken into account in the planning and construction phase of projects.


- enfin s'agissant des honoraires et redevances, une autre déclaration de la Commission sera ajoutée stipulant que les intérêts des PMI seront dûment pris en compte.

- finally, on the fees and charges, another Commission declaration will be added stating that the interests of SMI's will be duely taken into account.


– Coordination transfrontière: le risque de contagion et les retombées potentielles pour d'autres États membres et des pays tiers serontment pris en compte dans l'élaboration des mesures visant à la participation du secteur privé.

– Cross-border co-ordination: the risk of contagion and potential spill over effects on other Member States and third countries will be duly taken into account in the design of measures to involve the private sector.


La Conférence estime que, au cas où un projet d'acte législatif fondé sur l'article 79, paragraphe 2, porterait atteinte aux aspects importants du système de sécurité sociale d'un État membre, notamment pour ce qui est du champ d'application, du coût ou de la structure financière, ou en affecterait l'équilibre financier comme le prévoit l'article 48, second alinéa, les intérêts dudit État membre seront dûment pris en considération.

The Conference considers that in the event that a draft legislative act based on Article 79(2) would affect important aspects of the social security system of a Member State, including its scope, cost or financial structure, or would affect the financial balance of that system as set out in the second paragraph of Article 48, the interests of that Member State will be duly taken into account.


La Conférence estime que, au cas où un projet d'acte législatif fondé sur l'article 79, paragraphe 2, porterait atteinte aux aspects importants du système de sécurité sociale d'un État membre, notamment pour ce qui est du champ d'application, du coût ou de la structure financière, ou en affecterait l'équilibre financier comme le prévoit l'article 48, second alinéa, les intérêts dudit État membre seront dûment pris en considération.

The Conference considers that in the event that a draft legislative act based on Article 79(2) would affect important aspects of the social security system of a Member State, including its scope, cost or financial structure, or would affect the financial balance of that system as set out in the second paragraph of Article 48, the interests of that Member State will be duly taken into account.


Le principe du développement durable et l'égalité entre les sexes seront dûment pris en considération .

The principle of sustainable development and gender equality will be duly taken into account .


Quoi qu’il en soit, le budget de l’État et toutes les autres nouvelles informations d’intérêt serontment pris en considération lors de la préparation des prévisions de la Commission au printemps 2004.

Nonetheless, the State budget and all other relevant new information will be duly taken into account for the preparation of the Spring 2004 Commission forecasts.


Le principe du développement durable et l'égalité entre les sexes seront dûment pris en considération.

The principle of sustainable development, and gender equality, will be duly taken into account.


Le principe du développement durable, les aspects socio-économiques, éthiques et les aspects culturels plus larges des actions envisagées ainsi que l'égalité entre les sexes seront dûment pris en considération lorsqu'ils présentent une importance pour l'action concernée.

The principle of sustainable development, socio-economic, ethical and wider cultural aspects of the envisaged activities, and gender equality, will be duly taken into account, where relevant for the activity concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêts des pmi seront dûment pris ->

Date index: 2025-01-31
w