Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérêts des mineurs non accompagnés soient mieux pris » (Français → Anglais) :

Afin que les intérêts des mineurs non accompagnés soient mieux pris en considération au cours de la procédure de Dublin, la proposition précise et étend la portée de la disposition existante concernant ces mineurs et elle ajoute de nouvelles garanties:

In order to better take into consideration the interests of unaccompanied minors during the Dublin procedure, the proposal clarifies and expands the scope of the existing provision on unaccompanied minors and lays down further protection safeguards:


En ce qui concerne les mineurs (tant les mineurs non accompagnés que ceux qui sont accompagnés de leur famille), qui ne doivent être placés en rétention qu'«en dernier ressort» et «pour la période appropriée la plus brève possible», leurs besoins doivent être tout particulièrement pris en compte («l’intérêt supérieur de l’enfant ...[+++]

As regards minors (both unaccompanied and with their families) — who must be detained only as a measure of ‘last resort’ and for the ‘shortest appropriate period of time’ — their needs must be taken particularly into account (the ‘best interests of the child shall be a primary consideration’), and they must have the opportunity to engage in leisure activities and (depending on the length of their stay) have access to education.


- Il convient que les autorités compétentes arrêtent au plus tôt (si possible dans un délai maximal de six mois) une décision quant à l'avenir de tout mineur non accompagné, compte tenu de l'obligation de rechercher sa famille, d'explorer d'autres possibilités pour sa réinsertion dans sa société d'origine et de déterminer la solution qui répond le mieux à son intérêt supérieur ...[+++]

- A decision on the future of each unaccompanied minor should be taken by the competent authorities within the shortest possible period (if possible maximum six months) taking into account the obligation to try to trace the family, explore other possibilities for reintegration in their home society and assess which solution is in the best interests ...[+++]


2. Les États membres veillent à ce que, lors de la mise en œuvre de la présente directive, les besoins des mineurs non accompagnés soient dûment pris en considération par le tuteur désigné ou le représentant.

2. Member States shall ensure that the minor's needs are duly met in the implementation of this Directive by the appointed guardian or representative.


Le texte permettra de mieux tenir compte des droits des mineurs en garantissant qu'ils ne seront pas placés en rétention sauf si l’intérêt supérieur de l’enfant l’exige, tandis que la rétention de mineurs non accompagnés est interdite dans tous les cas.

The rights of minors will be better reflected in the text by ensuring that they cannot be detained unless it is in their best interest, whereas detention of unaccompanied minors is prohibited in all cases.


2. Les États membres veillent à ce que, lors de la mise en œuvre de la présente directive, les besoins des mineurs non accompagnés soient dûment pris en considération par le tuteur désigné ou le représentant.

2. Member States shall ensure that the minor's needs are duly met in the implementation of this Directive by the appointed guardian or representative.


Il prévoit que les États membres veillent à ce que les mineurs ne soient pas placés en détention dans des établissements pénitentiaires ordinaires et à ce que les mineurs non accompagnés soientparés des adultes, sauf si cette séparation est considérée comme contraire à l’intérêt supérieur de l’enfant.

It foresees that Member States shall ensure that minors are not kept in detention in common prison accommodation and that unaccompanied minors shall be separated from adults unless it is considered in the child's best interest not to do so.


2. Les États membres veillent à ce que les besoins des mineurs non accompagnés soient dûment pris en considération par le tuteur désigné.

2. Member States shall ensure that the minor’s needs are duly met in the implementation of the provisions of this Directive by the appointed guardian.


2. Les États membres veillent à ce que les besoins des mineurs non accompagnés soient dûment pris en considération par le tuteur légal désigné.

2. Member States shall ensure that the minor’s needs are duly met in the implementation of the provisions of this Directive by the appointed legal guardian.


3. Les États membres veillent à ce que les mineurs non accompagnés soient placés dans l'ordre de priorité suivant et compte tenu de l'intérêt supérieur du mineur:

3. Member States shall ensure that unaccompanied minors are placed in the following, in order of priority, and taking due account of the minors’ best interest:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêts des mineurs non accompagnés soient mieux pris ->

Date index: 2021-11-09
w