Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérimaire la sénatrice cools souhaite-t-elle " (Frans → Engels) :

Son Honneur le Président intérimaire : La sénatrice Cools souhaite-t-elle poursuivre le débat maintenant?

The Hon. the Speaker pro tempore: Does Senator Cools wish to continue debate now?


La sénatrice Cools souhaite-t-elle intervenir?

Is Senator Cools rising to speak?


Son Honneur le Président intérimaire : Honorable sénatrice Cools, je regrette de vous informer que votre temps de parole est écoulé.

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable Senator Cools, I regret to inform you that your speaking time has expired.


Son Honneur le Président intérimaire : Honorables sénateurs, la sénatrice Cools a-t-elle le consentement du Sénat pour prendre de nouveau la parole si jamais elle le souhaite?

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, is leave given for Senator Cools to speak again if that is her wish?


La communication de la Commission du 18 juin 2013[9] sur la suite donnée à la consultation «Top 10» des PME sur la réglementation de l’Union a montré que les reproches portaient essentiellement sur les obstacles actuels à l’activité des entreprises de travail intérimaire et sur l’obligation pour ces entreprises de s’enregistrer chaque fois qu’elles souhaitent exercer dans un autre État membre.

The Commission Communication of 18 June 2013[9] on the follow-up to the ‘Top Ten’ consultation of SMEs on EU Regulation showed these claims were mostly related to existing obstacles to the operation of temporary-work agencies and the obligation to register every time an agency wants to operate in a different Member State.


La communication de la Commission du 18 juin 2013[9] sur la suite donnée à la consultation «Top 10» des PME sur la réglementation de l’Union a montré que les reproches portaient essentiellement sur les obstacles actuels à l’activité des entreprises de travail intérimaire et sur l’obligation pour ces entreprises de s’enregistrer chaque fois qu’elles souhaitent exercer dans un autre État membre.

The Commission Communication of 18 June 2013[9] on the follow-up to the ‘Top Ten’ consultation of SMEs on EU Regulation showed these claims were mostly related to existing obstacles to the operation of temporary-work agencies and the obligation to register every time an agency wants to operate in a different Member State.


26. demande néanmoins que la Commission continue d'œuvrer en faveur d'un accord plus général et de rechercher d'autres solutions possibles, praticables et viables, garantissant un accès au marché – dans le respect des règles de l'OMC, en ayant recours à toutes les flexibilités qu'elles octroient, y compris les dérogations – aux pays qui ne souhaitent s'engager ni dans l'APE intérimaire ni dans l'APE complet;

26. Requests, nevertheless, that the Commission continue to work for a more comprehensive agreement and to seek possible alternatives that are accessible and viable and which guarantee market access in accordance with WTO rules, making creative use of all the flexibility available under those rules, including waivers, for those countries not wishing to commit to one or both of the IEPA and the full EPA;


24. demande néanmoins que la Commission continue d'œuvrer en faveur d'un accord plus général et de rechercher d'autres solutions possibles, praticables et viables, garantissant un accès au marché – dans le respect des règles de l'OMC, en ayant recours à toutes les flexibilités qu'elles octroient, y compris les dérogations – aux pays qui ne souhaitent s'engager ni dans l'APE intérimaire ni dans l'APE complet;

24. Requests, nevertheless, that the Commission continue to work for a more comprehensive agreement and to seek possible alternatives that are accessible and viable and which guarantee market access in accordance with WTO rules, making creative use of all the flexibility available under those rules, including waivers, for those countries not wishing to commit to one or both of the IEPA and the full EPA;


36. invite la Commission à examiner les appels de la Communauté d'Afrique de l'Est à renégocier, en vue de l'APE complet, certains points litigieux de l'APE intérimaire qu'elle souhaite modifier ou retirer;

36. Calls on the Commission to consider requests made by the East African Community to renegotiate for the full EPA certain contentious issues in the Interim EPA that it wishes to amend or withdraw;


Son Honneur le Président: Madame le sénateur Cools souhaite-t-elle que l'article demeure au Feuilleton, ou demande-t-elle l'autorisation de retirer la motion?

The Hon. the Speaker: Do you wish this item to stand, Senator Cools, or do you wish to ask for consent to withdraw the motion?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérimaire la sénatrice cools souhaite-t-elle ->

Date index: 2024-12-22
w