Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressés puissent exprimer » (Français → Anglais) :

Elle invite le Conseil et le Parlement européen à apporter leur soutien politique à ce projet original de sorte que les partenaires publics et privés intéressés puissent confirmer l’intérêt qu’ils ont exprimé.

It invites the Council and European Parliament to provide its political support to this novel initiative so that interested public and private stakeholders can firm up their expressions of interest.


Le ministre du Commerce international s'engagera-t-il maintenant à tenir des audiences publiques sur l'accord multilatéral sur l'investissement de sorte que les nombreux Canadiens qui s'intéressent à ce dossier puissent exprimer leur opinion sur ce que le gouvernement devrait faire et ne pas faire pendant ces négociations?

I want to ask the Minister for International Trade, will he commit now to public hearings on the multilateral agreement on investment so that the many Canadians who are concerned about this can have input as to what the government should and should not be doing at those negotiations?


La Commission présente au Parlement européen et au Conseil les rapports de la BEI sur le volet "développement" dans le cadre de la procédure de communication annuelle d'informations prévue à l'article 10 et les met à la disposition du public afin que les acteurs intéressés, y compris la société civile et les pays bénéficiaires, puissent également exprimer leurs positions en la matière.

The Commission shall present the development reports of the EIB to the European Parliament and to the Council in the framework of the annual reporting exercise provided for in Article 10 and make them publicly available so that interested stakeholders, including civil society and recipient countries, are also able to express their views on the matter.


La Commission présente au Parlement européen et au Conseil les rapports de développement de la BEI dans le cadre de la procédure de communication annuelle d'informations prévue à l'article 13 et les met à la disposition du public afin que les acteurs intéressés, y compris la société civile et les pays bénéficiaires, puissent également exprimer leurs positions en la matière.

The Commission shall present the development reports of the EIB to the European Parliament and the Council in the framework of the annual reporting exercise provided for in Article 13 and make them publicly available so that interested stakeholders, including civil society and recipient countries, are also able to express their views on the matter.


La Commission présente au Parlement européen et au Conseil les rapports de développement de la BEI dans le cadre de la procédure de communication annuelle d'informations prévue à l'article 10 et les met à la disposition du public afin que les acteurs intéressés, y compris la société civile et les pays bénéficiaires, puissent également exprimer leurs positions en la matière.

The Commission shall present the development reports of EIB to the European Parliament and the Council in the framework of the annual reporting exercise provided for in Article 10 and make them publicly available so that interested stakeholders, including civil society and recipient countries, are also able to express their views on the matter.


La Commission présente au Parlement européen et au Conseil les rapports de développement de la BEI dans le cadre de la procédure de communication annuelle d'informations prévue à l'article 13 et les met à la disposition du public afin que les acteurs intéressés, y compris la société civile et les pays bénéficiaires, puissent également exprimer leurs positions en la matière.

The Commission shall present the development reports of the EIB to the European Parliament and the Council in the framework of the annual reporting exercise provided for in Article 13 and make them publicly available so that interested stakeholders, including civil society and recipient countries, are also able to express their views on the matter.


Elle invite le Conseil et le Parlement européen à apporter leur soutien politique à ce projet original de sorte que les partenaires publics et privés intéressés puissent confirmer l’intérêt qu’ils ont exprimé.

It invites the Council and European Parliament to provide its political support to this novel initiative so that interested public and private stakeholders can firm up their expressions of interest.


Le troisième volet du plan d'action vise donc à développer des actions et moyens (liaison avec des réseaux existants, mise en place d'instruments de communication, production de matériels d'information ciblés et adaptés à la demande des publics concernés) afin que les professionnels du secteur de la pêche et les autres milieux intéressés puissent disposer des éléments leur permettant de participer au dialogue et d'exprimer leur point de vue en pleine connaissance de cause.

The third aspect of the action plan is thus concerned with developing measures and resources (liaison with existing networks, establishing instruments of communication, producing appropriately targeted material, etc.) enabling those working in the fishing industry and other interested parties to be properly informed so that they can play a full part in the dialogue.


Le gouvernement fédéral ferait un pas très important s'il invitait tous les intéressés à participer à l'élaboration de la réglementation pour qu'ils puissent exprimer ensemble certaines de leurs préoccupations de manière constructive.

The involvement of all stakeholders in the regulations would be a very important step on behalf of the federal government to perhaps bring together some of these concerns in a constructive way.


La vente d'Énergie atomique du Canada limitée, l'atténuation des évaluations environnementales et la modification des pouvoirs de Postes Canada sont des questions importantes qui devraient être soumises séparément au Parlement afin que les Canadiens intéressés puissent exprimer leur opinion avant que le Parlement se prononce sur leur mérite.

Selling off Atomic Energy of Canada Limited, watering down environmental assessments and changing the authorities of the post office — these issues are significant policy issues that should be brought individually before Parliament so that interested Canadians can make their views known. Then Parliament can decide on their merit.


w