Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intéressées peuvent aussi " (Frans → Engels) :

Il en résulte que les parties intéressées peuvent aussi donner leur avis au cours du processus législatif.

This means that stakeholders can also provide their views in the course of the legislative process.


4. observe que les principales parties intéressées doivent s'engager à faire appliquer correctement et dans son intégralité la législation sur le marché unique, tout en veillant à ce que sa dimension sociale soit aussi prise en considération; considère que l'approfondissement du marché intérieur des services devrait être l'occasion de renforcer la prévoyance sociale et les droits des travailleurs et d'assurer des conditions de travail décentes à tous les citoyens de l'Union, entre autres par la mise en œuvre du principe de l'égalité ...[+++]

4. Notes that all main stakeholders have to commit themselves to properly enforcing the full implementation of Single Market legislation, whilst also ensuring that its social dimension is taken into account; considers that the deepening of the internal market in services should be seen as an opportunity to strengthen social welfare, worker’s rights and decent working conditions for all EU citizens, including implementation of the principle of equal pay for equal work as enshrined in Article 157 TFEU; also considers that provisions on social protection, health and safety at work cannot be viewed as constituting disproportionate restrict ...[+++]


3. souligne l'importance des principes de subsidiarité et de proportionnalité, dans le cadre des efforts réalisés en vue de mieux légiférer, pour réduire les charges bureaucratiques inutiles pour les États membres et les parties intéressées, mais aussi pour assurer une plus large compréhension, parmi les citoyens de l'Union, des mesures qui, selon ces deux principes, ne peuvent être prises qu'au niveau communautaire;

3. Emphasises, in the context of the efforts to bring about better lawmaking, the importance of the principles of subsidiarity and proportionality both in reducing unnecessary bureaucratic burdens on Member States and those affected by legislation and in securing broader acceptance among EU citizens for those measures which, in keeping with both principles, can only be taken at Community level;


3. souligne l'importance des principes de subsidiarité et de proportionnalité, dans le cadre des efforts réalisés en vue de mieux légiférer, pour réduire les charges bureaucratiques inutiles pour les États membres et les parties intéressées, mais aussi pour assurer une plus large compréhension, parmi les citoyens de l'Union, des mesures qui, selon ces deux principes, ne peuvent être prises qu'au niveau communautaire;

3. Emphasises, in the context of the efforts to bring about better lawmaking, the importance of the principles of subsidiarity and proportionality both in reducing unnecessary bureaucratic burdens on Member States and those affected by legislation and in securing broader acceptance among EU citizens for those measures which, in keeping with both principles, can only be taken at Community level;


3. souligne l’importance des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des efforts réalisés en vue de mieux légiférer et de réduire les charges bureaucratiques inutiles pour les États membres et les parties intéressées, mais aussi pour assurer une plus large compréhension, parmi les citoyens de l'UE, des mesures qui, selon ces deux principes, ne peuvent être prises qu'au niveau communautaire;

3. Emphasises, in the context of the efforts to bring about better lawmaking, the importance of the principles of subsidiarity and proportionality both in reducing unnecessary bureaucratic burdens on Member States and those affected by legislation and in securing broader acceptance among EU citizens for those measures which, in keeping with both principles, can only be taken at Community level;


Les parties intéressées ont aussi soutenu dans leurs observations que la réservation de capacités à MVM leur a été désavantageuse, car outre la vente à MVM, ils ne peuvent pas utiliser ces capacités à d’autres fins.

Interested parties also argued in their comments that the reservation of capacities for MVM entailed a disadvantage for them, because they could not use these capacities for other purposes than for sales to MVM.


Les conditions dans lesquelles des services peuvent être fournis, y compris les conditions concernant la planification, peuvent aussi être fixées par les autorités nationales compétentes ou à la suite d’une procédure de mise en concurrence destinée à établir quelle est la meilleure offre présentée par les opérateurs ou, le cas échéant, par les ECS intéressées.

Τhe conditions under which services may be provided, including conditions relating to scheduling, may also be determined by competent national authorities or following a competitive procedure intended to determine the best bid among operators or, where appropriate, interested CSEs.


Les conditions dans lesquelles des services peuvent être fournis, y compris les conditions concernant la planification, peuvent aussi être fixées par les autorités nationales compétentes ou à la suite d’une procédure de mise en concurrence destinée à établir quelle est la meilleure offre présentée par les opérateurs ou, le cas échéant, par les ECS intéressées.

Τhe conditions under which services may be provided, including conditions relating to scheduling, may also be determined by competent national authorities or following a competitive procedure intended to determine the best bid among operators or, where appropriate, interested CSEs.


Toutes les parties intéressées devraient participer dans toute la mesure du possible à l'étude des diverses options qui peuvent être envisagées en matière de gestion du risque dès que les résultats de l'évaluation scientifique et/ou de l'évaluation du risque sont disponibles, et la procédure devrait être aussi transparente que possible.

All interested parties should be involved to the fullest extent possible in the study of various risk management options that may be envisaged once the results of the scientific evaluation and/or risk assessment are available and the procedure be as transparent as possible.


Toutes les parties intéressées devraient participer dans toute la mesure du possible à l'étude des diverses options qui peuvent être envisagées en matière de gestion du risque dès que les résultats de l'évaluation scientifique et/ou de l'évaluation du risque sont disponibles, et la procédure devrait être aussi transparente que possible.

All interested parties should be involved to the fullest extent possible in the study of various risk management options that may be envisaged once the results of the scientific evaluation and/or risk assessment are available and the procedure be as transparent as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressées peuvent aussi ->

Date index: 2025-05-22
w