Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventions dans le secteur du logement devraient soutenir " (Frans → Engels) :

À la place de ces conditions, il est indiqué que les interventions dans le secteur du logement devraient soutenir la cohésion sociale, laissant aux États membres le soin de déterminer les catégories précises de logements éligibles.

Instead, it is stated that interventions in the housing sector should support social cohesion, leaving it to the discretion of the Member States to determine the exact categories of eligible housing.


Outre l'intérêt social et le fait de s'organiser pour que chacun ait un toit au-dessus de la tête, le gouvernement fédéral compte d'autres intérêts comme la sécurité des quartiers, la compétitivité des villes, l'établissement des nouveaux arrivants et, de façon générale, des questions économiques où il serait possible de faire progresser les choses au moyen d'investissements et d'interventions dans le secteur du logement.

There are areas of federal interest, apart from simply shelter and social interests, such as neighbourhood security, competitiveness of cities, the settlement of newcomers and economic issues more broadly that can be advanced through housing investments and housing interventions.


La motion l'obligera à réagir aux demandes d'investissements et d'interventions dans le secteur du logement locatif faites par les municipalités canadiennes ou à afficher publiquement son refus d'agir dans ce domaine.

The motion will force the government either to respond to Canadian municipalities' calls for investments and intervention in the area of affordable rental housing, or to publicly refuse to take action in this matter.


Un financement adéquat est nécessaire pour soutenir les postes à temps plein dans les secteurs du logement et de l'entretien. Le gouvernement doit faire preuve de volonté et appuyer le renforcement des capacités et le perfectionnement des compétences; la gestion des logements, l'entretien; la formation sur le code du bâtiment et l'application de c ...[+++]

Adequate funding is required to support full-time housing and maintenance positions; a commitment and support from government on capacity building and skills development; housing management; maintenance; building code training; enforcement; construction; efficiency; support for community planning; implementation of strategic areas of building capacity and skills to achieve self-reliance; and housing in First Nation communities that require a multiple partnership approach — federal and provincial and private partnerships — in ...[+++]


– (PT) Le but de ce rapport qui concerne le FEDER est d’étendre l’éligibilité de l’intervention dans le secteur du logement en faveur des communautés marginalisées de nos États membres.

– (PT) The aim of this report on the ERDF is to broaden eligibility for intervention in the housing sector in favour of the marginalised communities of our Member States.


Jusqu’à présent, les interventions dans le secteur du logement ne pouvaient avoir lieu que dans le cadre de projets de développement urbain liés à la rénovation de logements.

Up until now, interventions in the housing sector could only take place within the scope of urban-development projects relating to the renovation of housing.


– (PT) Je suis heureux de voter en faveur de cet amendement au règlement du Fonds européen de développement régional (FEDER) afin d’étendre le champ d’application de ses interventions dans le secteur du logement et ainsi venir en aide aux communautés marginalisées dans l’ensemble des États membres.

– (PT) I am happy to vote in favour of this amendment to the European Regional Development Fund (ERDF) in order to extend the scope of its interventions in the housing sector so as to help marginalised communities in all the Member States.


Le Conseil a maintenu la distinction contenue dans la proposition de la Commission, à savoir que ce nouveau type d'interventions dans le secteur du logement devrait être mis à la disposition de tous les États membres, tandis que les "nouveaux" États membres (UE-12) seront toujours en mesure de financer d'autres types de dépenses consacrées au logement au titre des règles en vigueur du FEDER (et pour un montant ...[+++]

The Council maintained the distinction contained in the Commission proposal, namely that this new type of interventions in the housing sector should be made available in all EU Member States, while “new” Member States (EU-12) will still be able to finance other types of housing expenditure under the exiting ERDF rules (and for a maximum amount of 3% of the ERDF allocation to the operational programmes concerned or 2% of the total ERDF allocation on a national level).


Le gouvernement entend conserver dans les années à venir les priorités du budget 2000: aider les familles avec enfants, développer le secteur des petites et moyennes entreprises, renforcer le programme de construction de logements et soutenir le développement régional et agricole.

The government intends to maintain the priorities of the 2000 budget in the years to come: to assist families with children; to develop small and medium-sized enterprises; to strengthen the residential construction programme; and to support agricultural and regional development.


Alors, je pense bien qu'on doit dire, en toute honnêteté intellectuelle, qu'il y a très peu de secteurs dans notre société où on peut identifier qu'une intervention gouvernementale va créer et va engendrer les retombées économiques qui sont celles que la Fédération a identifiées (1750) Malgré le fait qu'on connaisse ces données, malgré le fait que le FRAPRU et d'autres groupes de pression aient fait des représenta ...[+++]

Therefore, I think it is fair to say that there are very few sectors in our society where you can claim that a government action would create and generate such great economic spin-offs as those identified by the Federation (1750) In spite of it all, in spite of the fact that we are aware of those figures, in spite of the fact that, since last December, the FRAPRU and other pressure groups have continuously been making representations to the government, in spite of the fact that less than three ...[+++]


w