Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervenant—il est producteur lui aussi—mais puis-je " (Frans → Engels) :

M. Larry McCormick: Je ne veux pas anticiper sur la question de mon collègue M. Merrifield, qui sera sans doute le prochain intervenant—il est producteur lui aussi—mais puis-je vous demander où va le produit canadien à l'heure actuelle?

Mr. Larry McCormick: I don't want to cut into my colleague Mr. Merrifield's question, which will probably come up next—he's also a producer—but can I ask you, where is this Canadian product going now?


Jusqu'à maintenant, les producteurs de contenu ont amorti leurs amortissements sur la base d'accords d'exclusivité entre opérateurs de plateforme et fournisseurs de contenu, mais ces accords peuvent aussi limiter les possibilités des tiers de fournir un tel contenu à leur public et constituer des barrières à l'entrée pour de nouveaux intervenants.

While exclusive deals between platform operators and content providers have formed the basis for content producers to amortise their investments, they may also restrict the possibilities of third parties to provide such content to their audiences. These may constitute barriers to entry for new players.


Comme d’autres intervenants l’ont dit, non seulement les producteurs mais aussi les importateurs seront tenus responsables à l’avenir.

As other speakers have said, not only producers but also importers will be held responsible in future.


En ma qualité d'agriculteur représentant une région rurale du Sud de l'Ontario, la circonscription de Lambton—Kent—Middlesex, je peux affirmer que le problème que ma motion tente de régler est aussi important qu'essentiel pour les producteurs de ma circonscription, certes, mais aussi pour tous les producteurs du pays, comme je l'ai appris en faisant quelques recherches, en consultant divers intervenants et groupes et en me renseignant auprès des différents ministères et organismes gouvernementaux; cela m'a d'ailleurs confirmé que ce ...[+++]

That essential is food. As a farmer representing a rural area in a riding in southern Ontario, the riding of Lambton—Kent—Middlesex, the issue my motion addresses is significant and an important one not just for producers in my riding but as I have researched this issue, consulted with stakeholders and groups and sought information from government agencies and departments, it concludes and confirms to me that the issue is a long outstanding one.


Je ne prétends pas avoir parlé avec Hilary Benn aussi récemment que ces derniers jours, contrairement à lui, mais je puis lui assurer que, lorsque je le rencontrerai demain matin au Cabinet, je m’arrangerai pour savoir ce qu’il vous a dit lors des commémorations de l’Armistice ce dimanche à Leeds.

I cannot claim to have spoken to Hilary Benn in quite as recent days as he has, but I can assure you that, when I meet him at Cabinet tomorrow morning, I will search out what he told you at the Remembrance Service in Leeds on Sunday.


Puis-je dès lors inviter la présidence à lui rappeler - poliment mais fermement - que le présidium est lui aussi financé par les contribuables européens et qu’il doit évidemment se conformer aux arrêts rendus par la Cour de justice ainsi qu’au principe de transparence, qui figure à l’article 255 du traité.

I should like to call upon the Presidency to inform him politely but firmly that the Praesidium too is funded by EU taxpayers and must of course act in accordance with the judgments of the Court of Justice and the principle of transparency, which now appears in Article 255 of the Treaty.


D'autres aspects méritent notre attention comme le fonds d'indemnisation des agents de la sécurité publique, les modifications au Régime de pensions du Canada, et il y avait autre chose aussi je crois, mais il suffit de dire que les pompiers du Canada jouissent d'une grande estime ici à la Chambre (1335) Mme Carol Skelton: Monsieur le Président, je suis parfaitement d'accord avec mon collègue, mais je voudrais lui rappeler que nous devons nous intéresser très sérieusement non seulement aux pompiers mais à l'ensemble des ...[+++]

There are other issues such as the public safety officers' compensation fund, the amendments to the Canada pension plan system and I believe there was one other issue, but suffice it to say that in this place, the Canadian firefighter is held in very high esteem (1335) Mrs. Carol Skelton: Mr. Speaker, I agree with my colleague totally, but I also want to remind him that besides the firefighters, we have all other emergency personnel at whom we have to look very seriously.


Nous devons coopérer avec tout le monde, même avec la Russie. Mais je vois une responsabilité particulière de l’Union européenne, qui doit signifier clairement que ce peuple européen aura lui aussi, un jour, sa place chez nous, mais que l’OSCE, puis le Conseil de l’Europe doivent d’abord faire leur travail, et surtout - ce qui est tout à fait déterminant - qu’il faut aider les droits de l’homme à triompher.

We have to work together with everyone, including Russia, but I see the European Union as having a special responsibility to make it clear that this European people too will have a place among us, but that the OSCE, and then the Council of Europe, must do their work, and, above all and most crucially, human rights must be made to prevail.


M. Garcia: Rob voudra peut-être intervenir lui aussi, mais je me dois de relever vos remarques précédentes relativement à l'importance des influences intervenant sur le comportement des fumeurs.

Mr. Garcia: Maybe Rob will want to comment on this as well, but I think that your previous comments about the importance of a wide range of influences on smoking behaviour are important.


M. Leddingham: Peut-être le gouverneur voudra-t-il exprimer lui aussi son point de vue sur cette question, mais je puis vous dire que nous sommes carrément d'avis nous aussi que les régimes de surveillance bancaire devraient être plus transparents.

Mr. Leddingham: The governor may want to comment as well, but we clearly support the idea that banking supervision regimes should be transparent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenant—il est producteur lui aussi—mais puis-je ->

Date index: 2021-12-17
w