Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interprétation différente aujourd " (Frans → Engels) :

M. Bouchard a été cité publiquement, il a mentionné lui-même que l'intention de la loi était claire, et vous arrivez avec une interprétation différente aujourd'hui.

Mr. Bouchard has been quoted publicly, he has said himself that the intention of the act was clear, and you are coming to a different interpretation today.


Mais la nature de cette disposition en matière d'efficience devrait être différente de celle que nous avons à l'heure actuelle à l'article 96, qui n'a jamais fonctionné pendant près de dix ans, lorsque le Bureau de la concurrence avait une interprétation favorable aux entreprises, et qui ne fonctionnera certainement pas aujourd'hui, maintenant qu'il n'y a plus cette interprétation favorable à l'entreprise.

But the nature of that efficiency provision would have to be different from the one we have today in section 96, which never worked for almost 10 years, while the Competition Bureau had a business-friendly interpretation, and it certainly won't work now that there's not a business-friendly interpretation being adopted.


Il y a toujours deux points de vue dans une histoire, et nous n'avons pas encore entendu l'autre point de vue, mais diriez-vous, en toute justice pour l'ARC, que celle-ci applique la loi telle qu'elle existe aujourd'hui, ou bien croyez-vous qu'il y a des interprétations différentes dans différents domaines.

There are always two sides to every story, and we haven't heard the other side yet, but would you say, in fairness to CRA, that they're applying the law as it's presented today, or do you think there are different interpretations in different areas?


Il est également tragique qu’aujourd’hui, dans cette Chambre, nous ayons tellement d'interprétations différentes de ce qu'il s'est passé, et c'est pour cette raison qu'il est particulièrement important, plus que toute autre chose, d'envoyer une commission de recherche indépendante, une commission internationale, à la Géorgie afin de déterminer ce qu'il s'est réellement passé.

It is also tragic that here today, in this Chamber, we have so many different interpretations of what has happened, and for that reason I think it especially important, above all else, to send an independent research commission, an international commission, to Georgia to establish what really happened.


Malheureusement, certains États membres diffusent aujourd’hui encore de la publicité directe pour des aliments malsains et interprètent de manière extrêmement différente les lignes directrices du code de conduite.

Unfortunately, even now, some Member States have direct advertising of unhealthy foods aimed at children, as well as extremely different interpretations of the guidelines regarding the code of conduct.


Aujourd’hui, en Europe, nous avons su surmonter ces différences, nous sommes allés de l’avant et avons créé un forum où des personnes provenant de pays différents, avec des idéologies différentes, d’une histoire différente et des interprétations différentes de la même histoire peuvent se réunir pour trouver un terrain d’entente et une cause commune.

In Europe today, we have been able to overcome those differences; we have found a forum and a way forward in which people from different countries, with different ideologies, different histories and different interpretations of the same history can come together and find common ground and a common cause.


Certes, je suis ravi que le président de la Commission européenne ait pu assister au débat d’aujourd’hui. En revanche, je ne me réjouis pas du tout d’une éventuelle nouvelle communication qui devrait être publiée vers la fin de l’année, tant il est vrai que depuis 2000 nous n’avons fait que suivre un chemin tortueux jalonné de différentes communications, de l’interprétation au document final, sans que les confusions législatives ne soient clarifiées.

I am very glad indeed that the President of the Commission is able to be here with us, but I am very far from happy at the prospect of yet another new communication towards the end of the years, for, from the year 2000 onwards, we have covered a circuitous route from one communication to another, from interpretation to summit document, without the clarification of the legal uncertainties that we needed being forthcoming.


Aujourd'hui, nous avons une interprétation juridique différente de l'interprétation médicale des années 1960.

There's presently, I believe, a different legal interpretation from the medical interpretation or understanding of what that meant back in the sixties.


Les denrées périssables, la surproduction-la jurisprudence en vertu de la Loi sur la concurrence démontre qu'un prix équitable et raisonnable commercialement peut être interpréter de différentes façons dans différentes circonstances et que ce qui peut être considéré équitable et raisonnable aujourd'hui ne le sera pas forcément demain».

Perishable goods, production oversupply, the jurisprudence under the Competition Act shows that a commercially fair and reasonable rate can be many things in many circumstances and what is commercially fair and reasonable today may not be tomorrow''.


w