Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaux — tous les témoins pourront peut-être » (Français → Anglais) :

Vous avez entre 10 et 15 minutes, et ensuite nous vous poserons des questions, après quoi, tous les témoins pourront répondre aussi.

You have about 10 to 15 minutes, and then we have some more questions, and then everybody can answer as well.


Le président: Avant de passer à la deuxième ronde, je voudrais poser quelques questions à M. Cloghesy, puis une question d'ordre général à laquelle tous les témoins pourront répondre.

The Chairman: Before we start the second round, I have a couple of brief questions for Mr. Cloghesy, and then one of a general nature for anyone who wishes to answer it.


En ce qui concerne les mécanismes de mise en valeur écologique et les échanges de crédits internationaux — tous les témoins pourront peut-être nous en parler — je crois comprendre que la préférence serait de réduire les émissions au Canada, mais que toutes les options doivent être utilisées.

On the clean development mechanism and international trading of credits—perhaps we could hear from all the witnesses on this—I seem to get concurrence that a preference is to reduce emissions domestically, but that all options need to be utilized.


21.1. Liste de tous les dispositifs (mentionnant le nombre, la ou les marques, le type, la ou les marques de réception par type en tant que composant, l'intensité maximale des feux de route, la couleur, le témoin correspondant); la liste peut inclure différents types de dispositif pour chaque fonction; de plus, la liste peut inclure, pour chaque fonction, l'annotation supplémentaire «ou dispositifs équivalents»: .

21.1. List of all devices (mentioning the number, make(s),type, component type-approval mark(s), the maximum intensity of the main-beam headlamps, colour, the corresponding tell-tale); the list may include several types of device for each function; in addition, the list may include in respect of each function the additional annotation ‘or equivalent devices’: .


Une seule proposition de modification pour tous les autres types de modification peut être soumise, par année civile et par programme, à l’exception de l’année 2023, au cours de laquelle plusieurs propositions de modification pourront être présentées pour les modifications portant exclusivement sur l’adaptation du plan de financement, y compris les modifications qui en résultent pour le plan des indicateurs.

A single amendment proposal for all other types of amendments combined may be submitted per calendar year and per programme, with the exception of the year 2023 in which year more than a single amendment proposal may be submitted for amendments concerning exclusively the adaptation of the financing plan, including any resulting changes to the indicator plan.


Étant donné que l’harmonisation peut être encouragée non seulement au niveau de l’UE mais aussi par des traités internationaux, l’influence de l’UE serait plus grande si tous les États membres ratifiaient les traités internationaux pertinents.

As harmonisation may be promoted not only at EU level but also by international treaties, it would increase the EU's leverage if all Member States ratified the relevant international treaties.


En vue d’enquêter et de poursuivre les personnes et entités figurant sur la liste, ils pourront pleinement exploiter les pouvoirs qui leur sont conférés par les actes de l’Union ou par tous les autres accords bilatéraux ou internationaux.

For the purposes of investigating and prosecuting any of the persons and entities on the list, they may fully exploit the powers conferred on them by acts of the EU or under any other bilateral or international agreements.


Je ne vois pas ce que tous ces témoins, qui ont des doléances à formuler à l'égard de la partie 1 ou 2 ou d'un article quelconque, pourront apporter si l'objet est renvoyé au comité.

I do not understand how all these witnesses who have a particular axe to grind on Part 1 or Part 2, or whatever clause it is, will be helpful in the purpose of referring the subject matter back to the committee.


En vue d’enquêter et de poursuivre les personnes et entités figurant sur la liste, ils pourront pleinement exploiter les pouvoirs qui leur sont conférés par les actes de l’Union ou par tous les autres accords bilatéraux ou internationaux.

For the purposes of investigating and prosecuting any of the persons and entities on the list, they may fully exploit the powers conferred on them by acts of the EU or under any other bilateral or international agreements.


Caroline Hubberstey et Benjamin Tal vont faire une déclaration, et ensuite tous les témoins pourront répondre aux questions.

Caroline Hubberstey and Benjamin Tal are going to provide opening statements, and then all the witnesses will be prepared to answer questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationaux — tous les témoins pourront peut-être ->

Date index: 2022-03-23
w