Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international l'ont fait valoir très clairement " (Frans → Engels) :

Une association de commerce européen et international a fait valoir qu’une modification au niveau des fournisseurs était difficile, car les importateurs ont réalisé des investissements lourds auprès de leurs fournisseurs.

An association of European and International commerce pinpointed that changing suppliers is difficult because importers would have heavily invested in them.


Tout d'abord, elle a affirmé que les présentations étaient limitées en nombre, qu'elles étaient clairement identifiables grâce à leur code TARIC et que certaines d'entre elles pouvaient être regroupées si nécessaire. Elle a avancé ensuite que l'existence de grandes différences de prix entre les différentes présentations n'entraverait pas l'exécution des engagements, puisqu'il était possible d'établir des prix minimaux à l'importation différents pour les différentes présentations. Enfi ...[+++]

First, it claimed that the number of presentations is limited, they are clearly identifiable through TARIC codes and, if necessary, certain presentations can be grouped, second, that the existence of high price differences between different presentations would not render the undertakings impracticable because different minimum import prices could be established for different presentations and, finally, that similar undertakings had been accepted in case of other fish products (salmon) (13) earlier.


La QPANI fait valoir que l'enquête du Northern Ireland Affairs Committee intitulée «Introduction of the Aggregates Levy — One Year On, third report of session 2003 — 2004» apporte clairement la preuve de l'incidence de l'introduction de l'AGL sur les ventes de granulats et les niveaux d'emploi.

QPANI submits that the Northern Ireland Affairs Committee enquiry, ‘Introduction of the Aggregates Levy — One Year On, third report of session 2003 – 2004’ brings clear evidence showing the impact on aggregate sales and employment levels by the introduction of the AGL.


Ils ont en outre fait valoir qu’il n’apparaissait pas clairement si l’enquête couvrait un seul produit ou trois produits distincts, raison pour laquelle ils n’ont pas eu pleinement l’occasion de défendre leurs intérêts.

Moreover, they claimed that it is unclear whether the investigation covers one single product or three separate products and therefore they have no full opportunity to defend their interests.


Je tiens à souligner très clairement une nouvelle fois que nous pensons que le cadre de référence, s’il est adopté par la Commission et inclus au document de consultation, ne doit pas faire référence aux sujets du droit des contrats uniquement, et le Parlement a toujours fait savoir très clairement, à une majorité écrasante, que cela doit aller au-delà du cadre du droit des contrats pur et simple, afin d’obteni ...[+++]

I wish to emphasise very clearly once again that we think the Frame of Reference, if it is adopted by the Commission and inserted into the consultation document, must not to refer to subjects of contract law alone, and Parliament has continually made it clear by an outsize majority that this must go beyond the framework of pure contract law in order to have the desired effect.


Je tiens à souligner très clairement une nouvelle fois que nous pensons que le cadre de référence, s’il est adopté par la Commission et inclus au document de consultation, ne doit pas faire référence aux sujets du droit des contrats uniquement, et le Parlement a toujours fait savoir très clairement, à une majorité écrasante, que cela doit aller au-delà du cadre du droit des contrats pur et simple, afin d’obteni ...[+++]

I wish to emphasise very clearly once again that we think the Frame of Reference, if it is adopted by the Commission and inserted into the consultation document, must not to refer to subjects of contract law alone, and Parliament has continually made it clear by an outsize majority that this must go beyond the framework of pure contract law in order to have the desired effect.


Nous devrions faire valoir très clairement notre opposition à la demande des Américains et à tout accord potentiel de la Commission à une telle demande.

We ought to be stressing very strongly our opposition to what the Americans are requesting and our opposition to any potential agreement by the Commission to such a request.


Dans le contexte de l'érection d'un bureau Energy Star au niveau de l'Union européenne, j'estime qu'il est urgent et nécessaire que, outre les acteurs intéressés, opèrent également au sein de ce bureau les experts nationaux de la politique de l'énergie afin de pouvoir y faire valoir très clairement les intérêts nationaux.

I think it is of the utmost importance for national experts on energy policy, as well as other interested parties, to be involved in setting up the European Union Energy Star Board, so that national interests can be properly represented.


En ce qui concerne les facilités accordées pour le paiement de la redevance afférente à l'utilisation du réseau de radiodiffusion télévisuelle, les tiers intéressés ont fait valoir qu'il devait être indiqué clairement si l'intérêt avait été réellement facturé et à quel taux et si des paiements avaient été effectués en faveur de Portugal Telecom.

As regards the facilities for paying the fee for use of the television broadcasting network, the interested parties commented that it should be made clear whether interest was actually charged and at what rate and whether any payments were made to Portugal Telecom.


L'Alliance a également fait savoir, très clairement, qu'elle était une organisation à caractère militaire et non médical, et que, par conséquent, elle devait fournir - telle est son intention - toutes les informations nécessaires, à l'Union européenne, pour que les organisations les plus qualifiées, plus précisément l'Organisation mondiale de la Santé, le programmes des Nations Unies pour l'environnement et l'organisme international de l'énergie atomique, puissent tirer les conclusions qui s'imposent.

NATO has also made it quite clear that it is by nature a military organisation, not a medical one. It is therefore required to submit all the necessary information to the European Union. It fully intends to do so, to enable better qualified organisations, notably the World Health Organisation, the United Nations Environment Programme and the International Atomic Energy Agency to draw the appropriate conclusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international l'ont fait valoir très clairement ->

Date index: 2021-06-30
w