Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On fait toujours le loup plus gros qu'il n'est

Vertaling van "toujours fait savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Ce que vous avez toujours voulu savoir au sujet du niveau de l'eau des Grands Lacs

What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


on fait toujours le loup plus gros qu'il n'est

tale never loses in the telling


savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne

know whether one is coming or going/not to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a toujours fait savoir qu'un investissement ne remplacerait pas la réforme, mais qu'il l'accompagnerait.

We have always indicated as a government that investment would not replace reform, but that funding would accompany reform.


Parallèlement, au cours de ces consultations, nous avons toujours fait savoir aux parties autochtones que la Loi sur eaux des Territoires du Nord-Ouest devrait être importée dans la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie afin que le transfert des responsabilités s'effectue, et qu'elles verraient donc deux types d'amendements dans la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie, à savoir ceux qui ont trait au transfert des responsabilités et ceux qui ont trait aux améliorations réglementaires.

At the same time, through those consultations, we always indicated to the aboriginal parties that the Northwest Territories Waters Act would essentially have to be imported into the Mackenzie Valley Resource Management Act in order to effect devolution, so that they would see two types of amendments in the Mackenzie Valley Resource Management Act, those with respect to devolution and those with respect to regulatory improvement.


Je tiens à souligner très clairement une nouvelle fois que nous pensons que le cadre de référence, s’il est adopté par la Commission et inclus au document de consultation, ne doit pas faire référence aux sujets du droit des contrats uniquement, et le Parlement a toujours fait savoir très clairement, à une majorité écrasante, que cela doit aller au-delà du cadre du droit des contrats pur et simple, afin d’obtenir l’effet escompté.

I wish to emphasise very clearly once again that we think the Frame of Reference, if it is adopted by the Commission and inserted into the consultation document, must not to refer to subjects of contract law alone, and Parliament has continually made it clear by an outsize majority that this must go beyond the framework of pure contract law in order to have the desired effect.


Je tiens à souligner très clairement une nouvelle fois que nous pensons que le cadre de référence, s’il est adopté par la Commission et inclus au document de consultation, ne doit pas faire référence aux sujets du droit des contrats uniquement, et le Parlement a toujours fait savoir très clairement, à une majorité écrasante, que cela doit aller au-delà du cadre du droit des contrats pur et simple, afin d’obtenir l’effet escompté.

I wish to emphasise very clearly once again that we think the Frame of Reference, if it is adopted by the Commission and inserted into the consultation document, must not to refer to subjects of contract law alone, and Parliament has continually made it clear by an outsize majority that this must go beyond the framework of pure contract law in order to have the desired effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la question des subventions nationales à l'agriculture, le fait que les États-Unis aient accepté de négocier dans les limites du texte de modalités de Falconer est un signe encourageant. Toutefois nous avons toujours fait savoir clairement que, à un moment ou l'autre, les États-Unis allaient devoir adopter une attitude réaliste à l'égard des aides nationales.

With respect to the issue of domestic subsidies in agriculture, the US move to negotiate in the ranges of the Falconer modalities paper is an encouraging sign, although we have always been clear that at some point the US would have to become realistic on domestic support.


La Commission a toujours fait savoir que les actions visant à obtenir des indemnités devaient être menées devant les autorités et les tribunaux nationaux.

The Commission has consistently stated that action to seek compensation has to be pursued before the national authorities and courts.


J'ai toujours fait savoir que j'étais prêt à comparaître devant le Comité de la défense nationale et des anciens combattants pour parler de nos opérations.

I have always indicated a willingness to appear before the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs to talk about our operations.


Le point positif de la proposition est qu’elle répond à la question de savoir s’il convient d’inoculer un vaccin ou pas. Vous n’êtes pas sans savoir - ni moi, a fortiori, de par ma longue présence en cette Assemblée - que ce sujet fait l’objet de débats depuis des années, la question étant toujours de savoir s’il convient d’opter pour une vaccination systématique ou plutôt prophylactique, en réponse à une apparition spécifique de l ...[+++]

The good thing about the proposal is that it answers the question ‘to inoculate or not to inoculate?’ As you know – and I know all the more, having been in this House for longer – this has been the subject of debate over many years, the issue always being whether vaccination should be ongoing or, alternatively, prophylactic and in response to a specific occurrence of disease.


Il a toujours fait savoir clairement qu'il appuyait les principes du projet de loi, comme nombre d'entre nous, dont moi-même.

He has always made it clear that he is in support of the principles of the bill, as many of us are, including myself.


Il en est venu cependant à considérer une position de compromis comme loin d'être optimale, comme il l'a toujours fait savoir bien clairement.

However, he came to regard a compromise position as being far from optimal, which he made clear all the way through.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     toujours fait savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours fait savoir ->

Date index: 2022-01-24
w