Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument sera notre » (Français → Anglais) :

Le test d'efficacité de tout registre lié à la sécurité des patients ayant reçu un instrument sera notre capacité à recueillir rapidement sur le terrain des données précises et complètes sur le rendement des instruments.

The test of effectiveness of any registry system for patient safety around devices will be our ability to collect data in a timely, accurate and comprehensive fashion from the field information about the performance of the device.


En accordant la priorité à l'excellence dans la recherche, à la primauté industrielle et à la compétitivité, ainsi qu'aux moyens de relever les défis de société, nous pensons que l'impact de notre instrument sera sensiblement renforcé. Dans un premier temps, la Commission a adopté, en juillet, six partenariats public-privé et quatre autres partenariats public-privé en matière de recherche et de développement, correspondant à un investissement de 22 milliards d'euros en faveur de notre stratégie pour la croissance et l'emploi.

As a first step, six public-private partnerships and another four public-public partnerships on research and innovation were adopted by the Commission in July, amounting to EUR 22 billion investment in support of our growth and jobs strategy.


Cette réunion sera aussi l'occasion d'entériner le traité instituant le mécanisme européen de stabilité (MES) et d'acter l'accord sur le nouveau traité sur la stabilité et la convergence au sein de la zone euro. Ces deux traités nous permettront de renforcer encore les instruments à notre disposition pour assurer la consolidation et le renforcement de la zone euro dans son ensemble.

We will also use this opportunity to endorse the ESM treaty and to register agreement on the new treaty on stability and convergence within the euro area. With the two treaties we will further strengthen the instruments at our disposal to ensure the consolidation and development of the euro area as a whole.


Notre système ne sera jamais efficace, il ne sera pas sûr et ne sera pas concurrentiel si les postes de contrôle des avions des vols internationaux doivent être équipés de différents instruments pour s'adapter aux caprices des divers systèmes nationaux de navigation aérienne.

Our system will not be efficient, it will not be safe, and it will not be competitive if flight decks of aircraft flying international routes must be equipped with different sets of instruments to accommodate the vagaries of various national air navigation systems.


John Dalli, commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, a déclaré: «L’Europe doit se préparer au vieillissement de la société, et le recours à l’innovation sera l’un des instruments à notre disposition dans ce cadre.

John Dalli, European Commissioner for Health and Consumer Policy said: "Europe needs to prepare for the future ageing of its society and the use of innovation shall be one of the tools at our disposal.


Nous avons également besoin de nouveaux instruments financiers, ainsi que d’une discussion afin de décider quelle sera notre position en ce qui concerne, par exemple, les projets de grande envergure dans le domaine de l’innovation, de l’industrie et de la recherche tels que l’ITER ou Galileo, ou encore les projets dans le secteur de l’énergie.

New financial instruments are also needed, as well as a discussion about what we will do, for example, with large-scale innovation, industrial and research projects such as ITER or Galileo or with energy projects. Will we say ‘yes’ or ‘no’ to these?


Un montant de 1,103 milliard d’euros est réservé à cet instrument et notre commission souhaite que cette Assemblée puisse contrôler la manière dont cet argent sera dépensé.

EUR 1. 103 million has been set aside for this instrument, and it is our committee's wish that this House should be able to monitor the way it is spent.


Grâce à l’adoption de cette proposition déposée par notre groupe, et que j’ai souscrite, le budget de mise en œuvre de cet instrument sera porté à 125 millions d’euros pour la période 2007-2013, contre les 116 850 000 euros proposés au départ dans le rapport Gröner.

With the adoption of this proposal by our group, which I undersigned, the budget for implementing this instrument will rise to EUR 125 million for 2007-2013, from the EUR 116 850 000 provided for in the Gröner report.


Nous sommes prêts à apporter une aide en matière de justice avec le programme MEDA et, conformément à la résolution qui sera adoptée par notre Parlement, nous voulons pouvoir disposer, sur la base de valeurs que nous souhaitons partager, d’instruments de dialogue, tels que le conseil d’association ou le sous-comité «droits de l’homme», de façon à ce que notre partenaire tunisien soit conscient du message encore mesuré que cette assemblée va lui adresser.

We are prepared to help in the realm of justice through the MEDA programme; in the spirit of the resolution that will be adopted by our Parliament and on the basis of the values we seek to share, we want to have access to instruments of dialogue such as the Association Council and the Subcommittee on Human Rights, so as to ensure that our Tunisian partners are aware of the message – still a restrained message – that this House is about to convey to them.


Notre objectif sera de promouvoir l'utilisation à Hong Kong des instruments de la Communauté européenne, comme la participation au cinquième programme-cadre de recherche, comme le recommande la rapport de l'honorable député.

We will aim to promote the use of the European Communities' existing instruments in Hong Kong, such as participation in the Fifth Framework Programme on research, as the honourable gentleman's report recommends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instrument sera notre ->

Date index: 2021-08-14
w