Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installations larsen seront aussi " (Frans → Engels) :

Cette situation ne touche d'ailleurs pas uniquement les agriculteurs de la Nouvelle-Écosse puisque les producteurs de porc du Nouveau- Brunswick qui utilisaient les installations Larsen seront aussi touchés.

Indeed, this situation is affecting more than Nova Scotia farmers; New Brunswick hog farmers who used the Larsen plant are obviously affected as well.


Il s'agit du premier projet de ce type engagé à une échelle aussi vaste: 700 kilomètres de câbles de haute tension seront installés entièrement sous terre.

It is the first project of this kind on such a large scale: 700 kilometres of high voltage cables due to be laid fully underground.


Des pôles spécialisés de la division centrale de la juridiction seront aussi créés, et installés à Londres et à Munich.

Specialised clusters of the UPC’s central division will also be set up - one in London, the other in Munich.


Des pôles spécialisés de la division centrale de la juridiction seront aussi créés, et installés à Londres et à Munich.

Specialised clusters of the UPC’s central division will also be set up - one in London, the other in Munich.


En outre, les fonds de la BEI seront aussi affectés à la rénovation des installations de recherche et d’enseignement et à l’acquisition des équipements nécessaires pour la recherche scientifique.

In addition, the EIB funds will also support rehabilitation of research and teaching facilities and the purchase of equipment needed for scientific research.


Des efforts seront aussi faits pour leur offrir des installations adéquates où mener des activités physiques, récréatives, artistiques et culturelles.

Efforts will also be made to provide adequate facilities for physical, recreational, artistic and cultural activities.


C’est une des raisons pour lesquelles l’Union européenne devrait, en ce qui concerne le saumon, aspirer à une politique restant aussi proche que possible de la nature, même si, bien entendu, les installations d’élevage du saumon seront toujours nécessaires pour la production de la truite arc-en-ciel et du saumon.

This is one reason why the European Union should aspire to a policy on salmon that keeps as close to nature as possible, although salmon farms will of course still be needed for the production of both rainbow trout and salmon.


Cette réduction sera rendue possible grâce aux normes de fonctionnement qui seront imposées aux installations mais aussi grâce aux valeurs limites d'émission que nous avons établies pour les métaux lourds, la dioxine et d'autres substances.

This is to happen by means of the operational requirements made in connection with incineration plant and also by means of the emission limit values we have now established for heavy metals, dioxins and other substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installations larsen seront aussi ->

Date index: 2025-03-16
w