Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives sur lesquelles nous pourrons nous appuyer " (Frans → Engels) :

Au cours notamment des cinq années qui ont suivi la négociation du Protocole de Kyoto, nous avons mené des négociations approfondies avec les provinces et territoires, les divers secteurs de l'industrie, des groupes non gouvernementaux et des universitaires pour réaliser les analyses et mettre sur pied les initiatives sur lesquelles nous pourrons nous appuyer pour atteindre notre objectif.

Focusing particularly on the five years since the Kyoto Protocol itself was negotiated, there has been an extensive period of negotiation with provinces and territories, industry, nongovernmental groups and academics to do the analysis and develop the initiatives that we could follow in order to achieve our goal.


Je pense aussi que si nous nous fixons des objectifs à plus court terme, il sera non seulement plus facile de les atteindre—ou en tout cas, cela nous permettra de voir un peu mieux où nous en sommes et d'exercer plus de contrôle—mais nous pourrons également commencer à envisager des innovations à court terme, sources de réussites plus modestes sur ...[+++]

I also feel that if we have shorter-term targets, not only will it help us achieve them—or it will help us measure where we're going a little more effectively and give us a bit more control—but we can start thinking of short-term innovations that will lead to small successes that we can build on.


Il s'agit en fait de nous donner des renseignements valables sur lesquels nous pourrons nous appuyer au cours des cinq prochaines années.

It's really to give us some valid information on which to build for the next five years.


- (ES) Monsieur le Président, la Commission nous a fait l’honneur de sa présence à notre débat d’aujourd’hui à l’initiative de mon groupe, et je voudrais dès lors en premier lieu remercier les autres groupes qui ont appuyé cette initiative et sans lesquelles il n’aurait pas été possible ...[+++]

– (ES) Mr President, the Commission is here today to attend this debate in the European Parliament on the initiative of my group and I would therefore like to begin by thanking the other groups that have supported this initiative, thereby making it possible for us to hold this debate today.


Nous espérons que les États membres, désormais unis au sein de l'Union européenne par le traité de Maastricht, se sentiront encouragés à aller de l'avant, avec un optimisme et une vigueur renouvelés, et à ouvrir de nouvelles perspectives sur lesquelles nous pourrons nous appuyer pour permettre aux femmes de réaliser pleinement leurs capacités.

We expect that Member States, now united as the European Union under the Maastricht Treaty, will feel encouraged to move forward with renewed optimism and vigour, offering new opportunities on which we can capitalise to ensure women realise their full potential.


Le projet de loi C-35 établit un nombre important de règles sur lesquelles nous, Canadiens, pourrons nous appuyer pour défendre non seulement nos industries au Canada, mais aussi nos exportations à l'étranger.

Bill C-35 provides a substantial number of those rules on which we as Canadians can depend to protect not only our industries here in Canada, but our exports outside the boundaries of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives sur lesquelles nous pourrons nous appuyer ->

Date index: 2025-01-24
w