Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives seront développées " (Frans → Engels) :

En 2001, des initiatives supplémentaires seront développées pour aborder de manière plus spécifique les besoins des PME lors du passage à la nouvelle économie.

In the course of 2001, further initiatives will be prepared to address more specifically the needs of SMEs in their transition towards the new economy.


Des synergies entre le cadre de partenariat et les nouvelles initiatives relevant de la déclaration de Malte seront développées au cours des prochains mois, en particulier dans la bande sahélienne et le long de la frontière méridionale de la Libye, ainsi qu'en vue de faciliter l'aide au retour volontaire des migrants bloqués en Libye.

Synergies between the Partnership Framework and the new initiatives in the context of the Malta Declaration will be further developed in the next months, particularly in the Sahel belt and southern side of the Libyan border, as well as to facilitate the swift Assisted Voluntary Return of migrants stranded in Libya.


Les priorités d'action et une première série d'initiatives concrètes, qui seront coordonnées et mises en œuvre avec les États membres de l'UE et développées conjointement avec les partenaires africains, viennent en réponse à l'Agenda 2063 de l'Afrique et s'appuient sur la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l'UE.

The policy priorities and initial set of concrete initiatives set out today, to be coordinated and implemented with EU Member States and further developed jointly with African partners, come in response to Africa's own Agenda 2063 and build on the EU Global Strategy for Foreign and Security Policy.


Les initiatives existantes qui combinent des prêts de la BEI et des aides non remboursables de la Commission européenne seront développées plus avant et de nouvelles opérations seront mises sur pied, afin de soutenir l’innovation, les petites entreprises et les infrastructures.

Existing initiatives that combine EIB loans and European Commission grants will be developed further, and new operations launched, to support innovation, small businesses and infrastructure.


Il s’agit d’un élément essentiel de la stratégie en matière de santé, et des initiatives seront développées au cours des prochaines années.

This is a key component of the health strategy, and initiatives will be developed in the next couple of years.


Le rapporteur espère que, de la sorte, comme dans le trafic aérien, plusieurs initiatives seront développées pour rendre possible la vente de billets directs à travers toute l'Europe.

Your rapporteur hopes that in this way, as in aviation, a number of initiatives will be developed to facilitate the sale of direct tickets throughout Europe.


Des mesures plus concrètes seront développées à la suite du plan d'action en faveur de l'administration en ligne (partie intégrante de l'initiative i2010) qui sera proposé dans les mois à venir.

More concrete steps will be developed following the eGovernment action plan (part of the i2010 initiative) that will be proposed in the coming months.


Le plan fixe deux objectifs principaux, à savoir i) l'évaluation de la qualité et ii) la mobilité, et il propose plusieurs initiatives concrètes, qui seront développées sur la base de la participation volontaire des pays intéressés.

The Plan defines two main objectives: (i) evaluation of quality, and (ii) mobility, and proposes several concrete initiatives, which will be developed on the basis of voluntary participation by interested countries.


A cet égard, les approches et pratiques innovantes et transnationales qui seront développées dans le cadre de l'Initiative constitueront un outil pour améliorer la qualité et l'efficacité des diverses politiques prévues par le PAN et le FSE.

In this respect, the innovative approaches and practices to be developed under this Initiative will help enhance the quality and effectiveness of the various policies pursued under the NAP and by the ESF.


A cet égard, les approches et pratiques innovantes et transnationales qui seront développées au cours de l'Initiative constitueront un outil pour améliorer la qualité et l'efficacité des diverses politiques prévues par le PAN et par le FSE.

In this respect, the innovative approaches and practices to be developed under this Initiative will help enhance the quality and effectiveness of the various policies pursued under the NAP and by the ESF.


w