Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initial était trop » (Français → Anglais) :

Cette initiative était trop lourde pour la SCHL, tant sur le plan des responsabilités et des programmes que sur celui des coûts à l'échelle du Canada.

It got to be too much for CMHC in terms of the portfolio, program and project costs across Canada.


Par conséquent, dans la mesure où la politique financière au cours des quatre ou cinq dernières années a été très serrée, la question n'était pas de savoir si elle l'était trop mais bien si la politique monétaire était suffisamment souple pour s'intégrer aux initiatives découlant de la politique financière mise en place par le gouvernement.

So to the extent that fiscal policy over the past four or five years has been very tight, the question was not whether it was too tight but whether monetary policy was sufficiently flexible to accommodate the fiscal policy action that the government put in place.


Le ministère fédéral de l'Environnement—et c'est tout à son honneur, je suppose, même si c'était trop peu et trop tard—a fait certains efforts de consultation, mais cette initiative ne relevait pas du CCMEM, et c'est là que se pose le problème du processus.

The federal Department of the Environment—to their credit, I guess, even though it's too little and too late—made some effort to consult, but that certainly was not a CCME effort, and that's where the process issue comes up.


7. rappelle qu'en 2013, la DG Communication a organisé plusieurs activités dans le contexte de l'Année européenne des citoyens 2013; fait observer qu'à la même période, il était urgent de préparer les réductions budgétaires pour 2014 dans le domaine de la citoyenneté européenne; insiste sur le fait que le programme "L'Europe pour les citoyens" fait office de lien direct entre l'Union européenne et ses citoyens afin de promouvoir les actions, les pétitions et les droits civils; estime que le niveau de financement actuel est beaucoup trop bas et souligne que ...[+++]

7. Recalls that in 2013, DG Communication organised several activities in the context of the European Year of Citizens 2013; notes that at the same time, there was an urgent need to prepare for 2014 budget cuts in the field of European Citizenship; highlights that Europe for Citizens programme serves as a unique and direct link between the Union and its citizens in order to support actions, petitions and civil rights; considers the present funding level far too low and emphasises that the programme be implemented within its content, becoming richer of initiatives empowerin ...[+++]


Je n'ai pas soutenu l'appel lancé en vue d'une suspension immédiate de l'accord d'association entre l'UE et Israël ; j'ai en effet estimé que cette initiative était trop sévère et sélective en ce moment.

I did not support the call for an immediate suspension of the EU-Israel Association Agreement as I felt this move to be too punitive and selective at this juncture.


Ce sera notre première rencontre en assemblée plénière depuis le drame libanais, où l’Europe était restée à mes yeux trop longtemps silencieuse et où elle était finalement intervenue en ordre dispersé, à l’initiative de tel ou tel État membre.

This will be our first meeting in plenary since the Lebanese tragedy, in which Europe, in my view, remained silent for too long and in which it finally intervened in a disorganised manner, on the initiative of this or that Member State.


L'euro a considérablement facilité l'intégration financière: il a mis un terme aux risques de change dans les transactions transfrontalières européennes et aidé l'Union monétaire à bénéficier pleinement des effets de la libéralisation des marchés financiers au niveau international. Il est toutefois trop tôt pour se prononcer définitivement sur le PASF dans la mesure où, fin 2004, de nombreuses mesures d'exécution n'étaient pas encore adoptées et où de nombreux délais de transposition dans la législation nationale ne sont toujours pas respectés (le premier délai était le 16 oct ...[+++]

However it is too early to pass a definitive judgement on the FSAP to the extent that many implementing measures have not been adopted yet by the end of 2004 and many transposition deadlines into national laws have not been yet reached (the "first deadline" was 16 October 2004 for the Market Abuse and Insider Dealing Directive).


C’était également une réussite, et je ne le dis pas seulement pour complimenter le commissaire, parce qu’il était évident que l’Union européenne, la Commission européenne, a enfin pris une initiative, tandis qu’elle est restée à mon avis trop longtemps à l’arrière-plan.

It was also a success – and I do not simply say this to flatter the Commissioner – because it was clear that the European Union or the European Commission took the lead at long last. In my opinion, it had been taking a back seat for a little too long.


Dernièrement, M. Parizeau a déclaré que notre système de péréquation était trop généreux et sapait l'esprit d'initiative des Québécois.

Mr. Parizeau recently said that Canada's system of equalization payments is too generous and saps the initiative of Quebecers.


Alors, l'essai initial était trop bref pour que l'on puisse détecter toutes les conséquences.

So the initial trial was too short to detect the full impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initial était trop ->

Date index: 2023-09-01
w