Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informer que nous lancerons bientôt " (Frans → Engels) :

Nous avons travaillé fort, mais j'ai le plaisir de vous informer que nous lancerons bientôt le portail Web de l'OMA, qui desservira le projet de médecine électronique.

After a lot of hard work, I am pleased to inform you that we will soon be launching the OMA Web portal, which will help serve the ePhysician Project, or ePP.


Par ailleurs, nous avons invité le Conseil des gouverneurs de la BEI à envisager une augmentation de son capital d'ici le mois de juin pour financer des projets dans toute l'UE et nous lancerons bientôt la phase pilote de notre initiative relative aux emprunts obligataires pour le financement de projets.

Also, we invited the EIB Board to consider an increase of its capital by June for financing projects across the EU and we will soon launch the pilot phase of our project bonds initiative.


Nous terminons et lancerons bientôt un cadre d'action qui orientera nos efforts en vue de répondre aux préoccupations de la commission.

We are already working on finalizing and implementing a framework for action that will guide our efforts to respond to the commission's findings.


MM. Lessard et Savage et moi lancerons bientôt une invitation officielle à ce dîner du 10 décembre. Nous nous y rendrions immédiatement après notre réunion, de façon à ce qu'il ne déborde pas trop sur votre soirée.

There will be a formal invitation coming out from Mr. Lessard, Mr. Savage, and myself to set aside December 10, which is the evening.We would go up right after the meeting for dinner, so we hopefully wouldn't tie up too much of your evening's time but would get an opportunity to hear this report before it formally comes out on the 11th.


Nous lancerons bientôt une nouvel appel dans le cadre du Fonds national d'aide aux projets stratégiques sur l'ETCAF afin d'obtenir des propositions sur la formation en vue de la mise en oeuvre des Lignes directrices relatives au diagnostic.

We will soon be releasing the new solicitation for the FASD national strategic projects fund to seek proposals on training to implement the diagnostic guidelines.


Si nous recevons de nouvelles informations établissant que la Grèce viole cette législation, nous lancerons immédiatement la procédure d’infraction.

If we receive new information that Greece is in breach of that legislation, we will launch infringement proceedings immediately.


Par exemple, nous lancerons un site web d’ici la fin de l’année qui aura un rôle de plate-forme centrale d’information où seront publiés les appels d’offres et de guichet unique pour l’échange des bonnes pratiques.

For instance, we will launch a website before the end of this year to act as a central information platform publishing calls for tender and providing a one-stop-shop for exchange of best practice.


La première étape consistera à attribuer le contrat avant les vacances d’été afin que ce numéro de téléphone puisse effectivement être utilisé et nous lancerons une campagne d’information de grande envergure.

For now, as a first stage, the contract will be awarded before the summer holidays, so that this telephone number can actually be used, and we will launch a massive publicity campaign.


Nous sommes à présent, Monsieur Lamy, à un stade critique des négociations relatives au renouvellement de Lomé IV et nous nous lancerons bientôt dans une série de discussions complexes sur nos relations commerciales avec 71 pays ACP.

We are now, Mr Lamy, at a critical stage in the negotiations for a successor agreement to Lomé IV and we will soon be embarking on complex discussions on trade relations with 71 ACP countries.


En conclusion, je dois informer la Commission et le Conseil que j'ai l'intention de faire de cette affaire une priorité, et j'attends au minimum un rapport à notre Parlement sur les progrès réalisés en la matière lors de la période de session de novembre II. J'espère que mes collègues parlementaires soutiendront mes commentaires, car nous devons nous souvenir que des milliers d'emplois sont en jeu. Ni l'inaction, ni une leçon sur l'environnement ne sont envisageables, parce qu'au train où vont les choses, nous n' ...[+++]

In conclusion, I must inform the Commission and the Council that it is my intention to keep this issue at the top of the agenda and I expect at the very least a report back to this Parliament at the November II part-session on the progress that has been made. I hope that fellow MEPs will support the comments I have made, because we must remember that thousands of livelihoods are at stake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informer que nous lancerons bientôt ->

Date index: 2021-04-20
w