Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informelles menées avec les autorités vietnamiennes depuis " (Frans → Engels) :

Elle découle d'une longue période de discussions informelles menées avec les autorités vietnamiennes depuis 2012.

It follows a long period of informal discussions with Vietnamese authorities since 2012.


En dépit du dialogue intensif mené avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier, la crise relative au Tribunal constitutionnel n'a pas encore été résolue.

Despite the intensive dialogue with the Polish authorities since 13 January, the crisis concerning the Constitutional Tribunal has not yet been resolved.


Cette nouvelle étape, prévue dans le cadre pour l’état de droit, fait suite à la concertation intensive menée avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier.

This new step under the Rule of Law Framework follows the intensive dialogue that has been ongoing with the Polish authorities since 13 January.


À la suite du dialogue approfondi qu’elle a mené avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier, la Commission a jugé nécessaire de formaliser dans cet avis son évaluation de la situation actuelle.

Following the intensive dialogue that has been ongoing with the Polish authorities since 13 January, the Commission has deemed it necessary to formalise its assessment of the current situation in this Opinion.


En dépit du dialogue constructif mené avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier, la crise relative au Tribunal constitutionnel n'a pas été résolue.

Despite the constructive dialogue with the Polish authorities since 13 January, the crisis concerning the Constitutional Tribunal has not been resolved.


La mise en œuvre du présent plan de travail sera soutenue par plusieurs groupes d'experts informels, qui s'appuieront sur les travaux menés par les six groupes d'experts existants (4) créés depuis 2005.

The implementation of this Work Plan will be supported by a number of informal expert groups which will build on the work of six existing expert groups (4) established since 2005.


Depuis mai 2007 (date de la première demande de consultation), la Commission a mené des consultations avec un certain nombre d’États membres, qui consistent en des échanges d’informations et de conseils informels, des réunions de fonctionnaires des États membres avec les services de la Commission, ainsi qu’en un échange officiel de correspondance sur la compatibilité de ...[+++]

Since May 2007 (when the first request for consultation was made), the Commission has been involved in consultations with a number of Member States. These consultations entail exchange of information and informal advice, experts' meetings between officials of the Member States and the Commission as well as formal exchange of correspondence on the compatibility of draft bilateral agreements with the LBT Regulation.


Malgré cela, les discussions informelles menées à l'époque et depuis lors ont permis d'envisager un éventuel consensus international sur la manière de résoudre le problème du lien entre mondialisation, commerce et développement social.

Despite this sensitivity, however, informal discussions at that time and since then also helped indicate the way towards a possible international consensus on how to tackle the link between globalisation, trade and social development.


Depuis mai 2004 les négociations sont menées sur la base de réunions informelles techniques entre le Mercosur et l'UE.

Since May 2004 negotiations have been conducted through informal technical meetings between Mercosur and the EU.


Depuis mai 2004 les négociations sont menées sur la base de réunions informelles techniques entre le Mercosur et l'UE.

Since May 2004 negotiations have been conducted through informal technical meetings between Mercosur and the EU.


w