Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations et vous serez agréablement surpris » (Français → Anglais) :

Le Financial Times offre une analyse très rigoureuse, qui vous fera vraiment réfléchir. Je pense que vous serez agréablement surpris; c'est une nouvelle perspective à laquelle on ne s'attendait pas de la part de cette publication.

I think you'll actually be pleasantly surprised; this is a new perspective for the Financial Times.


Nous pourrions déjà trouver quelques solutions pour les nouveaux États membres dans le cadre du compromis actuel, et j’espère que vous serez agréablement surpris.

We might find some solutions even now for the new Member States in the compromise, and I hope you will be surprised in a positive way.


Si vous êtes retenu, vous serez informé des motifs de cette rétention et des recours légaux dont vous disposez.

If you are detained, you will be informed of the reasons for detention and the legal remedies available to you.


Ce seuil peut varier d'un domaine à un autre et vous en serez informé via votre compte EPSO.

The threshold may not be the same for each field and you will be informed of the precise details via your EPSO account.


Ils ont tous les dossiers, toutes les informations et vous serez agréablement surpris.

They have all the files, all the information, and you will be agreeably surprised.


Ils ont tous les dossiers, toutes les informations et vous serez agréablement surpris.

They have all the files, all the information, and you will be agreeably surprised.


Par conséquent, vous ne serez pas surpris si je ne peux soutenir le point de vue de ceux qui proposent, par le biais de l'amendement 7, de rejeter la position commune.

You will not, therefore, be surprised that I cannot support the views of those who propose, with Amendment No 7, to reject the common position.


Nous avions depuis quelque temps perdu l’habitude de ce type d’attitude en Belgique et vous nous avez agréablement surpris, soyez-en remercié.

We had not been used to this for a while in Belgium, and it was a nice surprise when it did happen. Thank you for this.


Monsieur le Président, vous serez agréablement surpris.

Mr. Speaker, you will be pleasantly surprised.


Allez y passer une semaine, allez-y avec quelqu'un qui connaît le pays, avec un Pakistano-Canadien par exemple, vous serez agréablement surpris.

Go and spend a week, go with somebody who knows the country, go with a Pakistani-Canadian, for example, and you'll be amazed at what you find.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations et vous serez agréablement surpris ->

Date index: 2024-07-02
w