Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse " (Frans → Engels) :

Cette fois, la commission de l’environnement n’a pas soutenu cet amendement, je suis désolé de le dire, mais j’ai redéposé les amendements afin de donner au Parlement une nouvelle occasion de prendre une décision sur cette question. Comme les députés s’en doutent très certainement, un certain nombre d’opérateurs et de distributeurs indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse partout en Europe à ce sujet.

The Environment Committee did not support the amendment this time round, I am sorry to say, but I have retabled the amendments in order to give Parliament a further opportunity to make a decision on this and, as Members are no doubt aware, a very vigorous campaign is being fought by a number of independent operators and distributors throughout Europe.


Cette fois, la commission de l’environnement n’a pas soutenu cet amendement, je suis désolé de le dire, mais j’ai redéposé les amendements afin de donner au Parlement une nouvelle occasion de prendre une décision sur cette question. Comme les députés s’en doutent très certainement, un certain nombre d’opérateurs et de distributeurs indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse partout en Europe à ce sujet.

The Environment Committee did not support the amendment this time round, I am sorry to say, but I have retabled the amendments in order to give Parliament a further opportunity to make a decision on this and, as Members are no doubt aware, a very vigorous campaign is being fought by a number of independent operators and distributors throughout Europe.


Ainsi, actuellement nous sommes en plein milieu d'une campagne internationale très vigoureuse contre la torture, dont nous avons fait une de nos priorités ici au Canada, tout comme les autres sections d'Amnistie dans le monde.

At the current time, for instance, we're in the midst of a very serious global campaign against torture, which we've certainly made a priority here in Canada, but Amnesty sections around the world are doing so.


J. considérant que des organisations de la société civile en Égypte ont de manière répétée manifesté leur vive inquiétude au sujet du dernier projet de loi sur les organisations non gouvernementales (ONG), qui imposerait un contrôle total, sans motivation, sur les groupements de citoyens et les soumettrait à des organes de sécurité et d'administration et qui autoriserait une condamnation très sévère des défenseurs de droits de l'homme; que les ONG se sont vu imposer un délai, plusieurs fois reporté, pour se faire enregistrer selon la loi n 84, qui limite gravement leur indépendance et menace leurs activités, ou encourir des poursuites p ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence and activities of NGOs, or face criminal charges; whereas a presidential decree of 21 September 2014 amending the penal code places severe consequences, including life ...[+++]


M. Pat Martin: Je le concède, mais je crois qu'il est clair que le ministre a un rôle très direct à jouer dans le cadre des activités de notre comité permanent, et il y a eu des exemples très directs d'ingérence du ministre et de son cabinet en ce qui concerne le rôle de notre comité, notamment la vigoureuse campagne de relations publiques qu'on mène actuellement partout au pays, assortie de lettres ouvertes aux comités de rédaction, etc.—une campagne ...[+++]

Mr. Pat Martin: Point taken, but I think it's clear the minister has a very direct role to play in the conduct of this standing committee, and there's been some very direct interference in the role of this committee by the minister and the minister's office, not the least of which is the aggressive public relations campaign that's playing itself out across the country as we speak, with open letters to editorial boards, etc. a campaign, really, to try to garner support for this bill, even though at the same instant the public is becoming aware of how flawed and fundamentally wrong this bill is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants mènent actuellement une campagne très vigoureuse ->

Date index: 2021-10-28
w