Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industriels du nucléaire comptent parmi " (Frans → Engels) :

Le secteur industriel de la sécurité est capital pour l’avenir et est particulièrement représentatif des défis et des possibilités que l’Europe a devant soi: de nombreuses entreprises européennes, grâce à leur niveau technologique, comptent parmi les leaders mondiaux dans plusieurs segments du secteur, mais risquent de perdre des parts de marché par rapport à leurs principaux partenaires commerciaux.

The security industry is crucial for the future and is particularly representative of the challenges and opportunities facing Europe: thanks to their level of technological development, many EU companies are among the world leaders in various segments of the sector, but risk losing market share to their main trading partners.


- (SK) Les centrales électronucléaires et les installations nucléaires comptent parmi les installations les plus surveillées pour ce qui est de la sûreté.

- (SK) Nuclear power plants and nuclear facilities are among the most closely monitored installations with regard to safety.


Les industriels du nucléaire comptent parmi les partisans d'une taxe sur le carbone ou d'une exemption fiscale à l'échelle européenne pour les combustibles à zéro émission de carbone.

The latter are among those favouring a carbon tax or a Europe-wide fiscal exemption for zero-carbon emission fuels.


Les industriels du nucléaire comptent parmi les partisans d'une taxe sur le carbone ou d'une exemption fiscale à l'échelle européenne pour les combustibles à zéro émission de carbone.

The latter are among those favouring a carbon tax or a Europe-wide fiscal exemption for zero-carbon emission fuels.


Parmi les politiques communes qui influent sur les forêts, comptent la PAC (8 000 000 000 EUR dans le second pilier), la politique environnementale (tout particulièrement la biodiversité et l'eau), les politiques énergétiques, industrielles, commerciales, de recherche et de cohésion, dont la politique régionale et le Fonds de solidarité, souvent avec un manque de cohérence en ce qui concerne la protection des forêts.

Common policies affecting forests include the CAP (8bn € in pillar 2), environmental policy (most notably biodiversity and water), energy, industry, trade, research, and cohesion policies, including regional policy and the solidarity fund, often with a lack of coherence with regard to forest protection.


Alors que le marché européen des biens industriels est très ouvert et que les droits comptent parmi les moins élevés au monde, les économies émergeantes pratiquent toujours des droits moyens élevés et des droits maximums souvent très élevés.

While the European market for industrial goods is open and tariffs are amongst the lowest in the world, emerging economies still have high average tariffs and often very high peak tariffs.


Parmi les événements extraordinaires, ont été acceptés les guerres, les troubles internes et les grèves et, sous certaines réserves et en fonction de leur ampleur, les accidents nucléaires ou industriels graves et les incendies qui se soldent par de lourdes pertes.

Exceptional occurrences that have been accepted include war, internal disturbances or strikes and, with certain reservations and depending on their extent, major nuclear or industrial accidents and fires that result in widespread loss.


Bien sûr, nos centrales nucléaires comptent parmi les éléments d'infrastructure qui courent de grands risques et qui nécessitent donc une sécurité d'un niveau très élevé.

Certainly, our nuclear plants were one of the issues considered to be at high risk and therefore requiring security of a very high level.


Les normes de sécurité et de sûreté dans le secteur de l'énergie nucléaire sont parmi les plus contraignantes dans le secteur de l'activité industrielle.

The security and safety standards in the nuclear energy sector are among the most stringent for any industrial activity.


Les normes de sécurité et de sûreté dans le secteur de l'énergie nucléaire sont parmi les plus contraignantes dans le secteur de l'activité industrielle.

The security and safety standards in the nuclear energy sector are among the most stringent for any industrial activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industriels du nucléaire comptent parmi ->

Date index: 2024-12-14
w