Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie avaient augmenté " (Frans → Engels) :

Par conséquent, notre compagnie, tout en continuant à exploiter autant qu'elle le peut les circuits touristiques, met fortement l'accent sur le secteur des croisières parce que le vice-président principal de Princess Cruise Lines, lors d'un symposium des croisières à Montréal, a dit que l'industrie des croisières aux Caraïbes avait affiché une baisse de 14 p. 100 de son chiffre d'affaires, tandis que les croisières vers notre région avaient augmenté de 22 p. 100.

As a result, our company, while continuing to do as much motor coach tour business as we can, is putting a strong focus on the cruise business because the senior vice-president of Princess Cruise Lines, at a cruise symposium in Montreal, said that cruise business to the Caribbean has decreased in the last two years by 14 per cent, whereas cruise business to this region has increased by 22 per cent.


En comparant les prix en glissement annuel, la même partie intéressée a noté que les prix des importations en provenance de l’Argentine avaient augmenté plus vite que les prix de vente de l’industrie de l’Union.

Taking a year-on-year price comparison, the same interested party noted that prices of imports from Argentina rose at a faster pace than the sales prices of the Union industry.


Une partie a avancé que les prix de vente moyens de l’industrie de l’Union avaient augmenté d’environ 34 %, soit nettement plus que ses coûts de production, qui ont augmenté de 13 % au cours de la même période.

One party claimed that the average selling prices of the Union industry increased by around 34 % far more than its cost of production which increased by 13 % over the same period.


L’industrie communautaire n’a pu répercuter sur ses clients qu’une hausse des prix limitée à 4 %, alors que ses coûts totaux avaient augmenté de 20 % au cours de la même période.

The Community industry was only able to pass to its customers a price increase limited to 4 % while its full costs increased by 20 % over the same period.


L'industrie communautaire n'a pu répercuter sur ses clients qu'une hausse des prix limitée à 4 %, alors que ses coûts totaux avaient augmenté de 20 % au cours de la même période.

The Community industry was only able to pass to its customers a price increase limited to 4 % while its full costs increased by 20 % over the same period.


La Moldova a déjà épuisé totalement les contingents qui lui avaient été alloués de sorte qu’une augmentation des contingents tarifaires en franchise de droits permettra à la Moldova d’accroître les ventes de sa production dans l’UE, sans pour autant porter atteinte à l’industrie vitivinicole de l’UE.

Hitherto Moldova has fully exhausted the quota it was allocated, therefore an increase in duty free tariff quotas will enable Moldova to increase sales of its production in the EU, without damaging the EU’s wine industry.


À la suite de l’institution des mesures provisoires, un producteur-exportateur a contesté la situation préjudiciable de l’industrie communautaire en faisant valoir que les capacités de production de cette industrie avaient augmenté au cours de la période considérée, que l’évolution des stocks après 2001 ne devait pas être interprétée comme le signe d’un préjudice, mais comme le signe d’une amélioration de la situation de l’industrie communautaire, que les prix des transpalettes à main vendus par les producteurs communautaires et la part de marché de ces derniers étaient restés stables en 2003 et au cours de la période d’enquête, que l’in ...[+++]

Following the imposition of the provisional measures, one exporting producer questioned the injurious situation of the Community industry by pointing out that the production capacity of the Community industry has increased during the period considered, the development of stocks after 2001 cannot be regarded as a sign of injury but a sign of improvement of the Community industry, the sales price of the hand pallet trucks sold by the Community producers and their market share remained stable in 2003 and during the IP, the profitability of the Community industry increased between 2000 and 2001, the level of investments of the Community indu ...[+++]


un grand nombre de délégations ont fait remarquer que les prix et la consommation de la viande de volaille avaient chuté dans leurs pays depuis l'année dernière et que les stocks de volaille avaient augmenté; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'une action rapide en vue de rétablir la confiance des consommateurs, d'augmenter les prix et de renforcer la consommation; plusieurs délégations estiment qu'il convient de lancer immédiatement une campagne au niveau de la Communauté afin de soutenir la consommation de viande ...[+++]

a large number of delegations noted that the prices and consumption of poultry meat had fallen since last year in their countries and that poultry stocks had increased; several delegations insisted on the need for rapid action to be taken to restore consumer confidence, increase prices and improve consumption; several delegations thought that a Community campaign to support the consumption of poultry meat should to be started immediately; several delegations wanted Community-financed market support measures to be able to take various forms - such as aid for private storage, aid for reduced supply, aid to poultry breeders, compensation for the destruction of hatching eggs and breeding animals - depending on the individual situation of the ...[+++]


Pendant la récession des années 1990-1994, les emplois de l'industrie ont nettement plus diminué qu'ils n'avaient augmenté lors des trois années précédentes.

In the 1990-1994 recession jobs in industry fell substantially more than the rise in the preceding three years.


Les augmentations d'emplois dans les services sont souvent apparues dans des zones très éloignées de celles où des emplois dans l'industrie avaient été supprimés.

The service sector job gains have often been in areas well away from those where industrial jobs have been lost.


w