Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indispensable que des progrès notables soient " (Frans → Engels) :

Si la Commission a contribué à ce que des progrès notables soient réalisés en matière d'achat et de vente de gaz, certains efforts restent à faire.

Facilitated by the Commission, substantial progress on gas sale and purchase has been made, but some work still remains to be done.


Il est indispensable que tous les pays soient ouverts à ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier d'un progrès qui soit à la fois inclusif et durable.

Unless all nations are open to those lessons, none of us will benefit from progress, which is both inclusive and lasting.


Des propositions récentes semblent remettre en cause la base institutionnelle stable et indépendante qui est indispensable si l’on veut que de réels progrès soientalisés.

[22] Recent proposals seem to call into question the stable independent institutional basis essential for real progress.


Étant donné le peu de temps qui reste pour agir efficacement jusqu'en 2010, la Commission propose que toutes ces mesures soient prises rapidement et estime qu'il est devenu indispensable d'assurer un suivi plus structuré et plus systématique des progrès réalisés.

Given that time is running out for taking effective action before 2010, the Commission proposes that all of these measures be taken quickly, and feels it is essential to achieve a more structured and more systematic follow-up to progress made.


Comme l'accident d'hélicoptère survenu le 18 août à Lazarat l'a montré, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est un domaine crucial dans lequel il est indispensable que des progrès notables soient réalisés pour que l'intégration puisse se poursuivre.

As the recent helicopter incident in Lazarat on August 18th has shown, the fight against organised crime and corruption is a crucial area where substantial progress needs to be made if integration is to be sustained.


Cependant, pour que le cycle de Doha des négociations sur le commerce au sein de l’OMC constitue véritablement un succès, il est indispensable que des progrès réels soient accomplis en matière de réforme du commerce des denrées agricoles.

In order for the WTO Doha Round of trade negotiations to be ultimately successful, however, real progress in the reform of agricultural trade is required.


65. constate que la Commission a rendu compte de l'état des engagements sectoriels globaux pour 2001 en se fondant sur un taux de référence de 35 % pour les infrastructures sociales, qui avait été établi en 2002 mais ne s'appliquait pas en 2001; apprécie néanmoins les efforts consentis par la Commission pour respecter ce taux de référence, bien que l'exécution dans les pays ACP doive être améliorée; souligne que ces 35 % doivent être affectés "principalement" à l'éducation et à la santé, domaines où, dans l'ensemble, les résultats ont été particulièrement médiocres en 2001, et demande que des progrès ...[+++]

65. Notes that the Commission has reported global sectoral commitments for 2001 on the basis of the 35% benchmark for social infrastructure, introduced in 2002, which did not apply in 2001; appreciates nevertheless the efforts made by the Commission to meet this benchmark, although implementation in ACP countries should be improved; emphasises that the 35% must be allocated "mainly" to education and health, where global performance in 2001 was particularly weak, and calls for significant improvements in these areas in coming years;


Il est indispensable que les ressources nécessaires soient allouées pour garantir la mise en œuvre effective des actions qui seront engagées en application des décisions prises par la CDD 13. Il sera crucial que la CDD 13 adopte des mécanismes permettant d'assurer le suivi et le contrôle des actions, afin de prendre la mesure réelle de leur efficacité et des progrès accomplis. Cette première session décisionnelle ("policy year") de la CDD doit servir d'exemple et de modèle pour les sessions fu ...[+++]

It is essential to allocate the necessary resources in order to ensure effective implementation of actions undertaken in application of decisions taken by CSD-13; It will be crucial for CSD-13 to adopt mechanisms that ensure follow-up and monitoring of actions, in order to accurately assess their effectiveness and the progress achieved; This first policy session of the CSD should serve as a model for future sessions and the EU will make every effort to contribute to its success.


______________ 1. IP(93)670 du 29.7.93 Madame Scrivener estime indispensable pour les consommateurs que des progrès substantiels soient réalisés d'urgence: "Les consommateurs européens ont raison de se plaindre de la situation des paiements transfrontaliers.

1 IP(93)670, 29 July 1993. Mrs Scrivener considered it essential for consumers that substantial progress be made urgently: "European consumers are right to complain about cross-border payments.


Dans un monde où les préoccupations environnementales sont plus vives que jamais, mais où des progrès notables ont été accomplis dans le domaine de la libéralisation du commerce international, il importe que les liens entre ces deux domaines soient analysés de plus près.

In a world where concerns about the environment are greater than ever before and yet where there has been significant progress in the liberalisation of world trade, it is essential that the relationship between the two be more closely analysed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensable que des progrès notables soient ->

Date index: 2022-10-03
w