Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer que si plus de cinq sénateurs veulent intervenir » (Français → Anglais) :

J'indique à l'intention des nouveaux membres du comité que nous dressons une liste des sénateurs qui veulent intervenir.

For those who are new to our committee, we keep a list.


Madame Wood, avant de laisser la parole aux sénateurs qui veulent intervenir, je remarque que vous avez souligné l'importance de la réglementation et de la structure qui permettent de fixer des prix de détail 10 p. 100 plus élevés qu'aux États-Unis, conformément aux négociations.

Ms. Wood, before we get started with the senators who have indicated an interest in participating, you emphasized the importance of the rules and the structure that you have set up allowing for the 10 per cent extra over the U.S., which was negotiated.


Je ferai la liste des personnes qui veulent intervenir, mais nous allons essayer de faire en sorte que les discussions ne durent pas plus de cinq minutes.

I will keep a speaker's list, but we will try to keep the whole thing to within about five minutes.


Cette disposition semble indiquer que si plus de cinq sénateurs veulent intervenir, en supposant que chacun parlerait pendant trois minutes, ce qui dépasserait le total autorisés de 15 minutes, le Président doit les prévenir qu'ils ne disposent que d'une minute, ou de deux minutes, selon le nombre de sénateurs désireux de prendre la parole, afin de se limiter à cette période.

That provision would indicate that if there were more speakers than would take up their three minutes, as allowed in the 15 minutes, then the Speaker is to notify those senators that they have only one minute to speak, or two minutes to speak, whatever the number of senators who wish to speak within that period of time.


Son Honneur le Président : Avant d'accorder la parole aux sénateurs qui veulent intervenir, je souligne que les deux premiers intervenants, normalement un sénateur du gouvernement suivi d'un sénateur de l'opposition, ont plus de temps à leur disposition.

The Hon. the Speaker: Before I recognize senators wishing to speak, I point out that there is a longer time period for the first and second speakers, who are normally from the government and then the opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer que si plus de cinq sénateurs veulent intervenir ->

Date index: 2025-09-26
w