Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indices laissent penser » (Français → Anglais) :

Certains indices laissent penser que des entreprises érigent elles-mêmes des obstacles au commerce en ligne transfrontalier en vue de fragmenter le marché unique de l'UE suivant les frontières nationales et d'empêcher l'exercice de la concurrence.

There are indications that businesses themselves establish barriers to cross-border online trade, with a view to fragmenting the EU's Single Market along national borders and preventing competition.


Lorsque, au cours d’un entretien, des indices laissent penser qu’un témoin est susceptible d’être une personne concernée, il est mis fin à l’entretien.

Where, in the course of an interview, evidence emerges that a witness may be a person concerned, the interview shall be ended.


Lorsque, au cours d’un entretien, des indices laissent penser qu’un témoin est susceptible d’être une personne concernée, il est mis fin à l’entretien.

Where, in the course of an interview, evidence emerges that a witness may be a person concerned, the interview shall be ended.


La Commission peut aussi réexaminer l'approbation d'une substance active pour un ou plusieurs types de produits à la demande d'un État membre si des indices laissent penser que l'utilisation de la substance active dans des produits biocides ou dans des articles traités suscite de fortes craintes quant à la sécurité de ces produits biocides ou articles traités.

The Commission may also review the approval of an active substance for one or more product-types at the request of a Member State if there are indications that the use of the active substance in biocidal products or treated articles raises serious concerns about the safety of such biocidal products or treated articles.


À cet égard, le rapporteur se félicite également que des indications laissent penser que les États-Unis pourraient abandonner l'objectif du scannage à 100 % des conteneurs maritimes entrant sur le territoire américain et lui préférer une approche basée sur la gestion du risque.

In this respect the Rapporteur also welcomes the fact that there are indications that the US would be moving away from the aim of scanning 100 % of US-bound container cargo and would rather choose a risk-based approach.


.certains indices laissent à penser que l'impuissance à conclure des traités, des avantages limités au cours des négociations et la lenteur relative de celles-ci sont en fait des sources de tension dans les relations entre les gouvernements et les premières nations.

.there are indications that the failure to deliver treaties, limited interim benefits, and the relatively slow pace of negotiations are actually straining the relations between government and First Nations.


Lorsqu'au cours de l'entretien, des indices laissent penser que la personne entendue est susceptible d'être concernée par l'enquête, les règles de procédure prévues aux paragraphes 3 et 4 sont d'application immédiate.

When, in the course of the interview, evidence emerges that the person interviewed may be concerned by the investigation, the procedural rules provided for in paragraphs 3 and 4 shall apply at once.


L'enquête préliminaire démontre que l'opération proposée risque de renforcer la position de leader déjà détenue par Hughes sur le marché des satellites géostationnaires à usage commercial ("satellites GEO"). Certains indices laissent également penser qu'après la transaction Hughes aurait la possibilité d'orienter ses acheteurs de satellites vers les lanceurs de Boeing.

The initial investigation has shown that the operation could strengthen Hughes' already leading position in commercial communication geostationary satellites ("GEO satellites"); there are also indications that, after the transaction, Hughes could induce its satellite customers to procure launch services from Boeing.


Cependant, si certaines indications laissent penser qu'une personne ouvrant un nouveau compte ou détenant déjà un compte est de nationalité américaine, son institution financière pourrait avoir à lui demander de prouver qu'elle ne l'est pas, à des fins fiscales.

However, if there is some indication in a new or existing account that they might be a U.S. person, then their financial institution may have to ask them to self-certify that they are not a U.S. person for tax purposes.


Ils m'ont fortement fait valoir que l'on devrait tenir compte de leur proposition maison dans le cadre de ce projet; toutefois, des indices laissent selon eux penser que ce ne sera pas le cas.

They've made a strong bid to me that they feel that their in-house bid should be considered for these projects, but they seem to feel there's an indication that's not going to be done in the upcoming project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indices laissent penser ->

Date index: 2022-05-22
w