Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inclure un motif clairement explicite » (Français → Anglais) :

J'aurais dû être plus explicite. Si le comité modifiait l'article 3.1 proposé pour y inclure la «condition sociale», j'espère qu'il modifierait également l'article 16.1 proposé pour inclure ce motif parce que les deux articles sont interdépendants.

I should have said this explicitly, but were the committee to modify the proposed section 3.1 to include " social condition" , I would hope and expect that the proposed section 16.1 would also be amended to include it because the two sections work in tandem.


Le projet de loi actuellement devant la Chambre devrait aussi inclure explicitement comme motif l'orientation sexuelle.

The bill currently before the House should also include sexual orientation, specifically, as grounds.


Le raisonnement de la Commission dans l'exposé des motifs de la proposition semble clairement reposer sur cette interprétation, bien que cette idée ne soit pas explicitement formulée.

This understanding certainly seems to underlie the Commission's reasoning in the explanatory memorandum to the proposal although the issue is not explicitly addressed.


7. suggère aux autorités hongroises de modifier la constitution de façon à ce qu'elle protège explicitement tous les droits civiques et sociaux fondamentaux, dans le respect des obligations internationales de la Hongrie, à ce qu'elle interdise la peine de mort, la peine d'emprisonnement à perpétuité sans possibilité de libération conditionnelle, ainsi que toute discrimination pour des motifs liés à l'orientation sexuelle, à ce qu'elle prévoie des garanties suffisantes concernant la protection des droits fondamentaux et à ce qu'ell ...[+++]

7. Suggests to the Hungarian authorities that they should consider amending the new Constitution so that it explicitly protects all fundamental civic and social rights, in keeping with Hungary’s international obligations, bans the death penalty, life imprisonment without parole and discrimination on the grounds of sexual orientation, provides sufficient guarantees concerning the protection of fundamental rights, and makes it clear that the citizens of Hungary acquire at birth fundamental rights which are not tied to obligations;


f – de protéger explicitement dans la nouvelle constitution tous les droits civiques et sociaux fondamentaux, dans le respect des obligations internationales de la Hongrie, d'interdire la peine de mort, la perpétuité réelle, ainsi que toute discrimination pour des motifs liés à l'orientation sexuelle, de prévoir des garanties suffisantes concernant la protection des droits fondamentaux et d'indiquer clairement que les droits fondam ...[+++]

f – explicitly protect in the new Constitution all fundamental civil and social rights in line with Hungary’s international obligations, ban the death penalty, life imprisonment without parole and discrimination on the basis of sexual orientation, provide sufficient guarantees concerning the protection of fundamental rights, and make it clear that fundamental rights are acquired at birth and are unconditional;


de protéger explicitement dans la nouvelle constitution tous les droits civiques et sociaux fondamentaux, dans le respect des obligations internationales de la Hongrie, d'interdire la peine de mort, la perpétuité réelle, ainsi que toute discrimination pour des motifs liés à l'orientation sexuelle, de prévoir des garanties suffisantes concernant la protection des droits fondamentaux et d'indiquer clairement que les droits fondamenta ...[+++]

explicitly protect in the new Constitution all fundamental civil and social rights in line with Hungary's international obligations, ban the death penalty, life imprisonment without parole and discrimination on the basis of sexual orientation, provide sufficient guarantees concerning the protection of fundamental rights, and make it clear that fundamental rights are acquired at birth and are unconditional;


[Français] M. Réal Ménard: Si un jour il y a une contestation judiciaire, nous voulons que les lesbiennes, particulièrement, soient protégées, et si cela est amené devant une cour, nous voulons que l'on puisse dire que les législateurs, dont nous sommes, lorsqu'ils ont travaillé en comité, lorsqu'ils ont adopté le projet de loi à la Chambre, ont voulu inclure un motif clairement explicite de discrimination dans les pratiques sur le terrain.

[Translation] Mr. Réal Ménard: If ever a court challenge is launched, we want lesbians in particular to be protected. If this matter comes before the courts, we want people to say that we the lawmakers, working in committee to get the legislation passed, wanted the bill to include a provision clearly prohibiting discrimination on the grounds listed.


Malheureusement, on vient de m'apprendre qu'elle a eu une urgence familiale au Nouveau-Brunswick [le motif est explicité dans la lettre au ministère de la Justice, mais cela a été jugé trop personnel pour l'inclure dans cette déclaration] et Mme Christie va partir dès aujourd'hui rejoindre sa famille.

Unfortunately, I have just been informed that she had a family emergency in New Brunswick [reason stated in letter to Department of Justice but felt it to be too personal to state in this statement] and Ms. Christie will be leaving today to join her family.


Tout cela est donc clairement conforme au souhait du Parlement d’inclure aux motifs certains éléments d’une nature socio-économique qui requièrent une attention particulière, spécialement lorsqu’ils s’inscrivent dans les conclusions du dernier Conseil européen de printemps.

It therefore clearly goes along with Parliament’s desire to include in the points of justification some elements of an economic and social nature which require particular attention, especially where they accord with the conclusions of the latest spring session of the European Council.


L'amendement a été rejeté, mais un autre a été accepté, qui a laissé à l'article 15 son caractère non limitatif et reconnu explicitement la possibilité qu'à l'avenir les tribunaux puissent très bien inclure des motifs non explicités à l'article 15.

That amendment was rejected, but another amendment was accepted that left section 15 open-ended and explicitly acknowledged the possibility that in the future courts may very well include grounds that were not explicitly included in section 15.


w