Si ce transfert pouvait être réalisé, dès le début, soi-disant, avec la même quantité d'eau que celle qui est proposée à présent, à savoir la moitié, cela ne démontre-t-il pas que le gouvernement n'a pas étudié en profondeur toutes les incidences socio-économiques, les alternatives et la disponibilité des ressources avant de présenter sa proposition ?
If the transfer could supposedly have been done from the start with the same amount of water that is now being proposed – i.e. half the amount – does this not show that the government did not look into all the socio-economic implications, the alternatives and the availability of the resource in detail before its proposal?