Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importations restera encore » (Français → Anglais) :

L'Union européenne continuera de soutenir les travaux qui doivent encore être réalisés dans plusieurs domaines importants et restera attachée à une mise en œuvre approfondie et continue de notre programme d'association», a affirmé la haute représentante/vice-présidente, Federica Mogherini.

The European Union will continue to support the work that has still to be done in several important areas and will stay committed to the thorough and continued implementation of our Association Agenda”, said the High Representative/Vice-President, Federica Mogherini.


L'idée était d'expliquer à ces hommes d'affaires les possibilités offertes par le Canada, et essayer de nous débarrasser de ce mythe selon lequel nous n'exportons que du blé ou du bois, etc., même si ce sont effectivement des postes importants, et cela restera encore ainsi.

The whole point of that was to explain the opportunities in Canada to these business people, to try to debunk the myth that we're exporting only wheat and lumber, and so on, although those are very important and remain so.


F. considérant que, selon les dernières prévisions de printemps de la Commission, après deux années consécutives de croissance négative, le produit intérieur brut (PIB) de la zone euro devrait augmenter, ce qui signifie que la reprise économique gagne lentement du terrain et doit encore être soutenue dans la mesure où l'écart de production restera important;

F. whereas, according to the Commission's latest Spring forecast, after two consecutive years of negative growth, gross domestic product (GDP) in the euro area is expected to rise, meaning that the economic recovery is slowly gaining ground and need to be strengthened further as the output gap will remain large;


F. considérant que, selon les dernières prévisions de printemps de la Commission, après deux années consécutives de croissance négative, le produit intérieur brut (PIB) de la zone euro devrait augmenter, ce qui signifie que la reprise économique gagne lentement du terrain et doit encore être soutenue dans la mesure où l'écart de production restera important;

F. whereas, according to the Commission's latest Spring forecast, after two consecutive years of negative growth, gross domestic product (GDP) in the euro area is expected to rise, meaning that the economic recovery is slowly gaining ground and need to be strengthened further as the output gap will remain large;


La perspective de mise en place des nouvelles normes dites « Bâle III » limite encore la capacité des établissements bancaires à financer un secteur qui, malgré le tassement prévisible des investissements, restera demandeur de volumes importants de crédits, traditionnellement amortis sur des durées longues.

The prospect of new “Basel III” rules further limits the ability of banks to finance a sector which – despite the fact that investment is expected to contract – will still need to borrow substantial amounts, traditionally over long periods.


Le prix du pétrole est élevé et le restera probablement, pourtant le coût de l'énergie pour les consommateurs sera encore plus important afin de subventionner les énergies renouvelables.

The oil price is high and likely to remain high, yet the cost of energy to consumers is going to be higher still in order to subsidise renewables.


Plus important encore, en faisant cela, ils portent atteinte aux générations futures, et tant qu'il restera de l'espoir. L'honorable député de Burlington a la parole.

More importantly, they are undermining future generations, and as long as there is hope— The hon. member for Burlington.


Bien sûr, nous avons des services de cartes de débit qui fonctionnent très bien et d'autres moyens de transférer de l'argent par voie électronique, mais l'argent en espèces demeure important et le restera encore longtemps, et les gens négocient tous les services électroniques que nous utilisons en tant que détaillants.

Yes, we do have very successful debit card services and other ways to move money electronically, but cash is still important and will be important for a long time, and people negotiate every electronic service we use as retailers.


Le ratio d'endettement restera très faible au cours de la période de programmation et la situation en termes d'actifs nets est encore plus favorable si l'on tient compte des importants actifs financiers accumulés ces dernières années grâce aux excédents budgétaires.

The debt to GDP ratio will remain very low over the projection period, and the total net asset position is even more favourable in view of the substantial financial assets accumulated over past years with fiscal surpluses.


À moyen terme, c'est-à-dire entre 1996 et 1998, la croissance des importations restera encore mesurée, et ne devrait donc pas dépasser 15 à 20 %.

In the medium term, between 1996 and 1998, the growth in imports will therefore still be restrained, probably not exceeding 15 to 20 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importations restera encore ->

Date index: 2025-03-06
w