Ces femmes, qui travaillent bel et bien puisqu'elles aident leur mari au sein de l'exploitation familiale, rencontrent, suite à l'absence d'un statut professionnel clair, de nombreuses difficultés financières et juridiques en ce qui concerne l'accès à la retraite ou à la sécurité sociale.
Because they have no definite professional status, those women, who certainly work since they help their husband within the family farm, encounter a great many financial and legal difficulties in regard to access to retirement pensions or social security.