Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Question très importante
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Vertaling van "très importantes puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heureusement, il n'y a pas eu de décès, mais la question est très importante puisqu'il y va de la santé et de la sécurité des Canadiens.

Fortunately, there have been no deaths, but this is a very important health and safety issue for Canadians.


Cette question est également importante politiquement puisque les futurs accords avec le Royaume-Uni seront très probablement des accords mixtes qui exigent, au-delà du Parlement européen, la ratification des 27 parlements nationaux et sans doute de certains parlements régionaux.

This question is equally important from a political point of view since the future agreements with the United Kingdom will most likely be mixed agreements which, in addition to the approval of the European Parliament, will require ratification by the 27 national parliaments and doubtless some regional parliaments too.


Je voulais présenter ces arguments parce l'affaire est très importante puisque le pouvoir du Parlement de convoquer des personnes et d'exiger la production de documents et de dossiers se fonde sur 300 ans de pratique, de procédure et d'expérience au Parlement de Westminster.

I wanted to make that point because it is very important since the powers of Parliament to call for persons, papers and records is based on over 300 years of Westminster practice and procedure and experience.


De surcroît, le critère de la constance dans la durée des mérites ne saurait simplement réintroduire dans l’examen comparatif, effectué au titre de l’article 45, paragraphe 1, du statut, le critère de l’ancienneté, puisqu’une ancienneté importante peut très bien ne pas aller de pair avec des mérites élevés et constants dans la durée, de sorte que les deux critères ne coïncident nullement, même s’il existe un certain lien entre eux.

Moreover, the criterion of long-term consistency of merits does not simply reintroduce seniority as a criterion in the consideration of comparative merits carried out under Article 45(1) of the Staff Regulations, since considerable seniority may well not go hand in hand with outstanding merits that have been consistent in the long term, so that the two criteria are not at all the same, even though they are linked in some ways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau des États membres, les variations sont très importantes, puisque l'écart varie de 4 % (MT) à 25 % (EE, CY).

There are considerable differences between the Member States in this regard, with the pay gap ranging from 4% (MT) to 25% (EE, CY).


Ces dispositions que cherche à modifier le projet de loi C-21, tout comme la loi elle-même, sont très importantes puisque la majorité des pays du monde avec qui nous avons des échanges commerciaux sont visés par cette loi aux termes des accords internationaux que nous avons avec eux.

These sections of Bill C-21, along with the act itself, are very important due to the fact that the majority of nations in the world that we trade with fall under this act in relation to the international agreements we have with them.


Cette semaine est très importante puisque c'est la Semaine nationale de l'action bénévole.

This week is very important, as it is National Volunteer Week.


C'est une question très importante, puisque les activités de coopération policière et, notamment, la gestion des fichiers d'analyse, qui sont tenus par Europol ont un lien très direct avec les libertés civiles.

This is a very important question, since police and judicial cooperation and, in particular, the management of analysis files that are kept by Europol, are very closely related to civil liberties.


Fortement encouragé à se rendre à Londres, il s'est immédiatement engagé, et ce fut chose faite lors du COREPER du lendemain, à faire rapport sur tout ce qui y serait dit, et il a choisi de se faire accompagner par M. Solana, considérant que ces questions étaient effectivement très importantes puisque liées à la sécurité.

He was strongly encouraged to go to London and at the COREPER meeting the following day, he immediately undertook to report back on everything that would be said in London and chose to be accompanied by Mr Solana, since he felt that these issues were indeed most important and related to security.


Ces différences sont dans certains cas très importantes puisqu'elles peuvent aller du simple à plus du double, par exemple de 20 à 50 ans pour les droits voisins.

These differences are very substantial in some cases since the term can vary by more than 100% percent (e.g as between 20 years and 50 years for neighbouring rights).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très importantes puisqu ->

Date index: 2021-11-30
w