Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importante qui vaut 50 millions » (Français → Anglais) :

C'est une activité importante qui vaut 50 millions de dollars.

It's a fairly valuable industry, worth $50 million.


Cela vaut particulièrement pour l'euro, qui est la monnaie unique de plus de 330 millions de personnes dans la zone euro et la deuxième monnaie la plus importante au niveau international.

That holds particularly true for the euro, which is the single currency of over 330 million people in the euro area and which is the second most important international currency.


148. souligne que la transformation d'entreprises de capitaux en coopératives a réussi dans certaines régions et qu'elle a permis de garantir effectivement qu'elles adoptent une approche à long terme, de les ancrer dans l'économie locale et de les associer au développement local durable; constate que les coopératives représentent une réalité économique importante au sein de l'Union, où l'on dénombre plus de 160 000 entreprises coopératives qui appartiennent à 123 millions de membres, y compris plus de 50 000 entreprises coopératives ...[+++]

148.Highlights that the transformation of capital enterprises into cooperatives has been successful in some regions effectively ensuring a longer-term approach, anchoring them in the local economy and giving them a stake in local sustainable development; notes that cooperatives represent an important economic reality in the EU, where more than 160 000 cooperative enterprises are owned by 123 million members, including more than 50 000 cooperative enterprises in industry and services, providing jobs for 1.4 million people and contribu ...[+++]


B. considérant que, selon le dernier rapport de l'ONUSIDA, on estime à 39,5 millions le nombre de personnes vivant avec le virus VIH; il y a eu 4,3 millions de nouvelles contaminations en 2006, dont 2,8 millions (65 %) en Afrique subsaharienne et d'importantes augmentations en Europe de l'Est et en Asie centrale, où selon certaines indications, les taux de contamination ont augmenté de plus de 50 % depuis 2004; et en 2006, 2,9 millions de personnes ...[+++]

B. whereas, according the latest UNAIDS report, an estimated 39.5 million people are living with HIV, there were 4.3 million new infections in 2006 with 2.8 million (65%) of these occurring in Sub-Saharan Africa and important increases in Eastern Europe and Central Asia, where there are some indications that infection rates have risen by more than 50% since 2004, and in 2006 2.9 million people died of AIDS-related illnesses,


Le montant des investissements annuels nécessaires à cet effet dans le domaine de la téléphonie filaire traditionnelle s'élève, au sein des États membres et selon les estimations de sociétés très diverses et relativement importantes quant à leur taille, à 180 millions d'euros par entreprise, les coûts annuels d'exploitation pouvant atteindre les 50 millions d'euros.

According to estimates by a variety of large firms in the Member States, this would require investment in traditional circuit-switched telephony amounting to around EUR 180m a year for each firm, with annual operating costs of up to EUR 50m.


Supposons qu'au cours de leurs délibérations, les revendicateurs déterminent qu'une revendication vaut bien plus que 10 millions de dollars, qu'elle vaut en fait 50, 100 ou 200 millions de dollars?

Let us say that during their deliberations they find out that their claim is worth a lot more than $10 million — for example, in the neighbourhood of $53 million or $100 million or $200 million?


Au regard de la rémunération actuelle des députés, les 50% du salaire d’un juge représentent aux yeux d’un Danois une somme importante alors que d’autres s’interrogent sur les raisons pour lesquelles le travail d’un député européen ne vaut que la moitié de celui d’un juge.

Comparing it with the present parliamentary salary, a Dane would regard 50% of a judge’s salary as a lot of money, whilst others wonder why the work of an MEP is meant to be worth only half that of a judge.


Quand on est riche, qu'on ne sait plus quoi faire de son argent, quand on vaut 50 millions de dollars et qu'il y a des milliers de gens qui crèvent de faim parce qu'ils n'ont pas de jobs et pas assez pour nourrir leurs enfants, on va chercher les plus riches et on dit: «Écoutez, en plus du fait que vous n'ayez pas payé de taxes sur vos profits depuis x années, vous êtes dans les fiducies familiales pour 100 milliards; alors, on va aller chercher la moitié, 50 milliards».

There are thousands of people who are hungry, who have no jobs and who do not have enough to feed their children. Consequently, when you have rich people who do not know what to do with their $50 million, you go and tell them: ``Listen, not only have you not paid taxes on your profits for X number of years, but you have $100 billion in family trusts.


Pour un agriculteur, dont la ferme avec le quota vaut un million et demi, deux millions de dollars, à qui on vient dire: «Pour les six premières années, il n'y a pas de problème, mais après on verra», je vous dis que la gestion de l'offre est drôlement importante.

When you see a farmer with a production quota worth $1.5 million or $2 million and they come and tell him: ``We expect no problem for the first six years. Later on, we will have to see'', take my word for it, supply management becomes awfully important.


Si l'on arrive à conclure un marché acceptable pour le Canada.Je ne suggère pas que l'on renonce à un avantage qui vaut 500 millions de dollars ou un milliard de dollars pour l'Ontario en échange d'un avantage qui ne vaudrait que 50 ou 60 millions de dollars.

If we get a deal that's acceptable to Canada.And I'm not suggesting that we give up $500 million or a billion dollars for the benefit of Ontario for the sake of our $50-million or $60-million consequence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante qui vaut 50 millions ->

Date index: 2022-03-11
w